PLEASING in French translation

['pliːziŋ]
['pliːziŋ]
agréable
pleasant
nice
enjoyable
comfortable
fun
good
agreeable
beautiful
lovely
pleasurable
plaisant
please
like
appeal
enjoy
love
fancy
réjouissante
gratifying
pleasing
welcome
heartening
encouraging
delightful
positive
rejoice
good
bleak
plaisir
pleasure
fun
happy
enjoyment
delight
nice
joy
good
enjoy
favor
satisfaire
meet
satisfy
fulfil
comply with
conform
satisfaction
happy
accommodate
please
heureux
happy
glad
happily
lucky
pleasure
fortunate
proud
happiness
pleased
excited
pleasing
plait
like
please
agréables
pleasant
nice
enjoyable
comfortable
fun
good
agreeable
beautiful
lovely
pleasurable
plaire
please
like
appeal
enjoy
love
fancy
plaît
please
like
appeal
enjoy
love
fancy
réjouissant
gratifying
pleasing
welcome
heartening
encouraging
delightful
positive
rejoice
good
bleak
réjouissants
gratifying
pleasing
welcome
heartening
encouraging
delightful
positive
rejoice
good
bleak
plaise
please
like
appeal
enjoy
love
fancy
satisfait
meet
satisfy
fulfil
comply with
conform
satisfaction
happy
accommodate
please
satisfaisant
meet
satisfy
fulfil
comply with
conform
satisfaction
happy
accommodate
please

Examples of using Pleasing in English and their translations into French

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Certain strategies for… pleasing a man in bed.
Certaines stratégies pour… satisfaire un homme au lit.
These watches are as pleasing to the eye as they feel on the wrist.
Ces montres sont aussi plaisantes à regarder qu'à porter.
A fantasy with pleasing songs.
Une fantaisie avec des plaisantes chansons.
There's no pleasing some creatures.
Certaines créatures ne sont jamais contentes.
You will find them soft and pleasing.
Vous les trouverez doux et plaisants.
Do your reading with the intent of believing in and pleasing God.
Faites votre lecture pour croire et pour plaire à Dieu.
driving a car, pleasing a woman.
on conduit, on satisfait une femme.
Well then I will let Zhaan know you find her oils pleasing.
J'ai dit à Zhaan que tu trouvais ses huiles plaisantes.
But your old mommy was only interested in pleasing men.
Mais ton ancienne maman n'était intéressée que par les hommes plaisants.
Mm. Something pleasing.
A quelque chose de plaisant.
I cannot imagine anything more pleasing.
Je n'imagine rien de plus agréable.
She's pleasing.
Elle est plaisante.
I find the unusual spectrum of the siren star quite… pleasing.
Je trouve les radiations inhabituelles de l'étoile sirène plutôt plaisantes.
The FiiO X1 II? s restitution is nonetheless serene and pleasing.
La restitution du FiiO X1 II est néanmoins sereine et plaisante.
I find it very pleasing to the eye.
Je la trouve très plaisante à regarder.
In the real world, this stuff is not created to be visually pleasing.
La réalité n'est pas faite pour être visuellement plaisante.
are a little too preoccupied with pleasing others.
êtes un peu trop préoccupée par le bonheur des autres.
Claude thought of chaste and pleasing nudity.
Claude eut l'impression de nudité pudique et plaisante.
Furnishing: good, pleasing, well-kept, homely,
Aménagement: bon, plaisant, entretenu, chaleureux/confortable,
The effect was pleasing- and thus van Keijsteren
L'effet étant plaisant, Stefanie van Keijsteren
Results: 560, Time: 0.1337

Top dictionary queries

English - French