PLUS DE CONTACT in English translation

more contact
plus de contact
davantage de contacts

Examples of using Plus de contact in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
les visiteurs peuvent avoir plus de contact et la proximité avec la nature,
visitors can have more contact and closeness with nature,
Deuxièmement, il engagerait le HCR à élargir son programme de séminaires pour tenir compte du désir manifesté, en particulier chez les femmes et les jeunes, de voir plus de contact entre les Sahraouis du territoire
Second, he would encourage UNHCR to expand its programme of seminars to accommodate the yearning for more contact between Saharans in the Territory
ils n'auront plus de contact avec les membres du personnel contre lesquels ils ont porté plainte,
they would have no further contact with the members of staff against whom they had lodged a complaint
Plus de contact avec le participant ou plus de participation de celui-ci,
No further contact with/participation by the participant, but permits the continued retention
En effet… j'ai eu plus de contact avec Prestes… quand, après Ie coup de 64… j'avais des contacts clandestins,
Actually, the moment I was more in touch with Prestes… was right after the 1 964 coupe… through clandestine visits,
vous êtes l'espoir d'être en mesure d'avoir le plus de contact avec elle et emploient des techniques
you're hoping to be able to have the most contact with her and employ techniques
faire recours aux médias, en vue de publier quelques informations relatives au mineur, n'ayant plus de contact avec sa famille afin de faciliter l'établissement du contact entre l'enfant et sa famille.
publish information relating to the minor in the press where the minor has no further contact with the family in order to facilitate the restoration of contact between child and family.
maintenir des relations significatives avec son père et sa mère et d'avoir le plus de contact possible avec chacun d'eux»,
among other factors,"the benefit to the child of having a meaningful relationship and as much contact as is practicable with each of his
Il aura plus de contacts avec ma femme et mon môme que moi.
It will have more contact with my wife and child than I will.
Je ne veux plus de contacts avec Roger Sterling.
I don't want any more contact with Roger Sterling.
Il veut que j'aie plus de contacts avec les étudiants.
He thought I should have more contact with the students.
nous avons eu plus de contacts récemment.
we have had more contact lately.
On a réussi à ce qu'ils nous laissent avoir plus de contacts avec Shirley.
We got them to let us have more contact with Shirley.
Plus de contacts.
No further contact.
La personne qui a le plus de contacts est… celle qui en sait le plus..
The more connected someone is… The more they know.
J'ai plus de contacts dans les banque que t'en aura jamais.
I have more contacts in banks than you will ever have.
Il a plus de contacts pour les armes au marché noir que n'importe qui.
He's got more contacts In the weapons black market than anybody.
Il se peut toutefois qu'il y ait plus de contacts que prévu.
However it can happens sometimes that they are more contacts that you would think.
Les réseaux sont coupés, j'ai plus de contacts.
Since the networks have gone down, I haven't been able to contact them.
La population avait plus de contacts avec la police qu'avec les juges
People have more contact with the police than with judges
Results: 44, Time: 0.0442

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English