PLUS NETTES in English translation

sharper
aigu
brusque
forte
pointus
tranchants
nette
coupants
vifs
aiguisés
précises
more clear-cut
plus claires
plus nette
plus précises
plus tranchée
plus tranché
plus clairement
much clearer
très claire
beaucoup clair

Examples of using Plus nettes in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En ce qui concerne la seconde catégorie de solutions, il est possible d'établir des distinctions plus nettes entre les propositions centrées sur l'érosion des préférences et celles qui sont axées, d'une manière plus large, sur les perturbations extérieures.
With respect to the second category of solution approaches, more clear-cut distinctions can be made between the proposals which focus on preference erosion and those that have a broader"external shocks" focus.
L'une des réductions les plus nettes de la prévalence des caries chez les enfants
One of the most marked reductions in dental caries prevalence among children
qui disposent d'un système optique de pointe conçu pour offrir des images plus nettes.
all-terrain binocular that features an advanced optical system designed to deliver sharper images.
Bien que les préoccupations concernant le vieillissement de la population soient beaucoup plus nettes dans les pays développés,
Although concerns with population ageing are much more pronounced among developed countries,
Les rapports émanant de la région Afrique font état des améliorations les plus nettes au cours des dernières années, 53% des rapports
Reports from Africa show the most marked improvement over past years, with 53 per cent of the 2013 reports receiving a satisfactory rating,
qui permet à votre appareil de mieux se focaliser sur les objets pour réaliser des photos de qualité ainsi que des vidéos plus nettes.
which allows your camera to better focus on the objects to produce quality photos and sharper videos.
leur application conjuguée a elle des incidences plus nettes.
whereas their combined application had a more pronounced effect.
Dans le cas des emplois qualifiés non manuels, les différences sont plus nettes: dans la plupart des pays,
An analysis of the likelihood of working in a skilled nonmanual occupation shows more clear-cut differences between migrants
KHALIFA tient premièrement à faire observer qu'il est nécessaire de faire le point après les violations grossières des droits de l'homme des années 90, dont les plus nettes ont été le fait de ceux-là mêmes qui sont à l'avant-garde de la communauté internationale.
Mr. KHALIFA said his first point was that there was a need to take stock as a result of the gross human rights violations of the 1990s, the most significant of which had been committed by those at the vanguard of the international community.
Des difficultés plus nettes découlent du fait que de nombreux citoyens
More notable difficulties stem from the fact that many citizens of Bosnia
jusqu'à ce que les perspectives pour 2007 soient plus nettes.
at least until the outlook for 2007 is a little clearer.
Cette image plus nette est générée par une densité de pixels accrue.
This sharper image is caused by the increased pixel density.
Une optique plus nette pour des réunions plus efficaces.
Sharper optics for sharper meetings.
Les indicateurs de résultat pourraient tenir compte de façon plus nette de ces efforts.
These efforts could be more clearly reflected in the indicators of achievements.
Maintenant, le signal est plus net.
Now the localization is sharper.
Tout semble plus net.
Everything is much clearer.
Le résultat est une image beaucoup plus claire et plus nette.
The result is a much clearer and sharper picture.
Lentilles Plutonite alignés Prizm Daily pour rendre les couleurs et les détails plus nets.
Plutonite lenses aligned Prizm Daily to make colors and sharper details.
les contours du visage sont plus nets.
the contours of the face are sharper.
ce qui rend l'objectif plus net.
which makes the lens sharper.
Results: 48, Time: 0.0817

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English