PRISONS QUI in English translation

prisons that
prison qui

Examples of using Prisons qui in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
la MONUC est seule capable de déployer au même endroit des experts et des conseillers internationaux dans des prisons qui souffrent désespérément de l'absence d'autorité
because of the unique capacity of MONUC to deploy co-located international corrections experts and advisers to prisons that suffer from a critical lack of State authority
mettre en place un mécanisme de contrôle des prisons qui soit indépendant
set up a control mechanism for prisons which is independent
Á l'heure actuelle, on compte 12 prisons qui ont des sections <<
At present there are 12 prisons which have"41 bis" sections:
Tu mets un homme en prison qui a fait du mal aux autres.
You're putting a guy in jail that hurts people.
Il a des amis en prison qui vont te le faire payer?
You don't think he's got friends in juvie who will make you pay?
Si nous sommes en prison, qui va fabriquer le transmetteur?
If we're both in the brig, who's going to build the transmitter?
Tout le monde se moquera de la prison qui a tenté de retenir Terangi.
And everybody will laugh at the jail that tried to hold Terangi.
Il n'y a pas une prison qui puisse me garder.
There's no jail that can hold me.
est responsable de l'administration de 240 prisons, qui accueille environ 189 748 détenus.
is responsible for the administration of 240 prisons, which accommodates about 189,748 inmates.
Ils atterrissent dans les prisons, qui au Pakistan sont connues pour être des sanctuaires
Children land in jails, which in Pakistan are known to be criminal sanctuaries
dû notamment à l'état très délabré des prisons, qui est extrêmement préoccupant.
owing in part to the badly dilapidated state of the prisons, which is extremely worrying.
La prison, qui datait du Second Empire,
The prison, which dates from the Second Empire,
Oui, mais ça se passe dans une prison, qui n'appartient pas à la Marine.
Yeah, but it happened in a prison, which we're not allowed into.
La prison, qui avait été construite dans les années 30 pour une capacité d'environ 100 prisonniers, abritait actuellement quelque 700 prisonniers.
The prison, which had been built in the 1930s for about 100 inmates, currently accommodated around 700.
Une épidémie de gale sévirait dans toute la prison qui, prévue pour 500 détenus, en accueillerait actuellement 1 200.
Scabies has broken out in all parts of the prison, which has room for 500 prisoners, but now houses 1,200.
Ce sont eux qui l'ont jeté en prison, qui ont persécuté sa femme,
These are the same people that threw him in jail, that persecuted his wife,
Cette prison, qui est la plus peuplée du pays, a été conçue
This prison, which was designed during colonial times to accommodate 1,500 people,
L'exercice quotidien dans la cour de promenade de la prison, qui devrait officiellement durer une heure,
The daily exercise in the walking court of the prison, which officially should last for one hour,
Sans la prison, qui a été détruite pendant le conflit,
Without a prison, which was destroyed during the conflict,
et la menace de la prison, qui lui pesait énormément.
and the threat of jail, which they pounded him with a lot.
Results: 43, Time: 0.0419

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English