PROGRAMME SE CONCENTRE in English translation

program focuses
orientation du programme
programme s' concentré
objectif du programme
de prédilection de programme
programme FOCUS
programme met l'accent
programme focuses
l'orientation du programme
recentrage des programmes
programme sont axées
ciblage du programme
objectifs du programme
programme concentrates

Examples of using Programme se concentre in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Ce programme se concentre sur le modèle de capital humain,
This program focuses on the human capital model
Ce programme se concentre sur des questions d'une importance particulière pour la Finlande,
The programme focuses on special issues of importance to Finland,
Le programme se concentre donc sur les éléments essentiels sur une période d'une à deux journées
The program focuses on essentials over one or two days, placing emphasis on safety,
Le programme se concentre essentiellement sur les deux provinces les plus démunies en termes de scolarisation,
The program focuses primarily on the two most deprived provinces in terms of schooling,
Le programme se concentre sur certains pays et représente un hommage aux lauréats du prix Alexander Lifka, attribué afin de distinguer une
The programme focuses on certain countries as well as acting as an homage to the laureates of the Alexander Lifka award,
Ce programme se concentre sur la construction de centres de distribution,
The programme focuses on construction of distribution centres,
à l'heure actuelle, le programme se concentre sur le soutien à la création de forêts plantées sur des propriétés de taille réduite et moyenne.
and at moment the program focus is on the support of the establishment of planted forests in small and medium size properties.
Le programme se concentre sur deux domaines d'importance pour la croissance du rugby- le sport
The Impact Beyond Programme focuses on key sports and business pillars in order that Unions are able to attract
Le programme se concentre sur la poursuite du développement des infrastructures,
The program is focused on further developing infrastructure,
Le programme se concentre sur des engagements mutuels:
The Partner Program is focused on mutual commitments:
Le programme se concentre sur des enjeux contemporains touchant les sujets suivants:
The program focuses on contemporary issues in the following areas:
Le programme se concentre sur les questions touchant un salaire égal(2001), la participation équilibrée des hommes
The programme focuses thematically on matters concerned with equal pay(2001),
Guidé dans son action par les dispositions du Code mondial d'éthique du tourisme, le programme se concentre sur les questions liées à la responsabilité social des entreprises,
Guided by the provisions of the Global Code of Ethics for Tourism, the programme focuses on issues of child protection, accessible tourism for all,
Ce programme se concentre sur les quatre domaines suivants:
The programme focuses on four areas, namely:
Le programme se concentre sur: a la sensibilisation aux politiques;
The programme focuses on:(a) policy advocacy;(b)
l'on mettait au point et ont recommandé que le programme se concentre sur la production d'outils
approaches being developed and recommended that the programme concentrate on producing tools
Dans un premier temps, ce programme se concentre sur la définition des concepts pertinents nécessaires à la mise en œuvre d'une méthodologie rigoureuse de mesure du capital pondéré des risques(Risk Adjusted Capital), de la création de valeur et de l'optimisation de l'allocation des capitaux propres par activité business unit.
Initially, this programme will focus on the definition of the concepts necessary to the implementation of a rigorous method of determining risk-adjusted capital, of value creation, and of the optimisation of the allocation of own capital per business unit.
Le programme se concentre sur l'élaboration de systèmes d'approvisionnement en eau,
The programme has focused on developing water facilities,
non pas un phénomène, ce programme se concentre sur les prochaines mesures que l'on pourra prendre sur la voie générale du développement durable et dont le détail a été exposé au cours des réunions techniques régionales
the framework action programme focuses on the next steps that can be taken along the comprehensive path to sustainable development that was detailed in the regional technical meetings held in preparation for the Global Conference,
un ancien rédacteur en chef ayant écrit un article de journal sur la façon dont le programme se concentre trop sur des histoires humaines
down in recent years, with one former editor writing a newspaper article about how the programme concentrates too much on human stories,
Results: 55, Time: 0.0494

Programme se concentre in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English