PROPORTIONNELLES in English translation

proportional
proportionnel
proportionnellement
proportionnalité
proportionnée
proportionate
proportionnel
proportionnellement
mesure
proportionnalité
proportionnée
adaptée
commensurate
mesure
hauteur
fonction
proportionnellement
rapport
proportionnelle
correspondant
adaptée
proportionnées
correspondantes
pro rata
au prorata
au pro rata
proratisées
proportionnelle
prorated
proportionnel
calculé au prorata
réparti
ajusté
proratisé
calculée proportionnellement
prorata temporis
de la répartition au prorata
calculées sur la base

Examples of using Proportionnelles in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
selon des durées limitées dans le temps proportionnelles aux finalités pour lesquelles vous nous les avez communiquées.
for a limited period of time that is proportional to the purpose for which you provided said information.
dans quelle mesure les sommes supplémentaires versées aux retraités ont été proportionnelles à ce taux.
how the additional payments made to pensioners had related to it.
Tous les emplois affiliés à l'Assurance chômage font l'objet de contributions proportionnelles aux salaires.
All jobs that are affiliated with the Unemployment Insurance system are subject to contributions that are proportional to salaries.
Ces paramètres permettent de régler le MultiRanger pour afficher des lectures proportionnelles au volume(pas au niveau) dans le réservoir.
Use these parameters to enable the MultiRanger to show readings based on vessel or wet well volume rather than level.
En fait, les consommations d'eau et d'énergie seront toujours proportionnelles au chargement du linge.
In fact, the amount of water and electricity consumed will always be in proportion to the wash load.
Les capacités d'intervention fédérales nécessaires en cas d'incidents SNPD doivent être proportionnelles au niveau de risque.
Federal response capabilities required for responding to HNS incidents must be commensurate with the associated level of risk.
La gamme de vannes Pneutronics comprend des électrovannes numériques, proportionnelles, miniatures et multimédias dotées d'orifices dont la taille oscille entre 0,003 po
The Pneutronics valve product line includes miniature digital, proportional, and multi-media solenoid valves with orifice sizes from .003" to .250",
les contraintes ne sont pas proportionnelles mais exponentielles et si les parties mécaniques sont aujourd'hui relativement faciles à miniaturiser,
the constraints are not proportional but exponential and if the mechanical parts are relatively easy to miniaturise today,
de réunions sont strictement proportionnelles à la gravité du préjudice en question
assemblies shall be strictly proportionate to the gravity of the harm in question
Le BIG considèrent que ces mesures sont mesurées et proportionnelles au vu des informations concernant les conclusions relatives aux programmes financés au Mali,
The OIG considers these actions as be measured and proportional to the knowledge of the findings relating to programs funded in Mali, the leads
En principe, les ressources attribuées aux organes de traités devraient être proportionnelles aux tâches qu'ils ont été mandatés de remplir
In principal, the resources allocated to the treaty bodies should be commensurate with the task they have been mandated to fulfil
les exigences d'Ofcom en matière d'information étaient proportionnelles et raisonnables.
whether Ofcom's information requirements were proportionate and reasonable.
des ressources financières proportionnelles à celles attribuées aux entités de sécurité nationale qu'il est chargé de surveiller
financial resources proportional to the ones allotted to the national security entities it is mandated to oversee
années proportionnelles.
years Pro Rata.
ces activités seraient proportionnelles au risque qu'elles pourraient poser pour l'environnement
they would be commensurate with the potential risk to the environment and to the health
au contrôle doivent être proportionnelles, en termes financiers et administratifs, au niveau de financement alloué.
control should be proportionate in financial and administrative terms to the level of support allocated.
En revanche, les primes payées par la cédante au réassureur dans le cadre d'un contrat quote-part sont strictement proportionnelles aux primes reçues par la cédante,
In contrast, premiums paid by the ceding company to the reinsurer under a quota share contract are strictly proportional to the premiums received by the ceding company,
par des contributions proportionnelles.
based on prorated contributions.
années proportionnelles.
years Pro Rata.
souhaite que cette aide soit assortie de ressources proportionnelles à la complexité de sa mission.
would like that support to be matched by resources commensurate with its complex mission.
Results: 768, Time: 0.0888

Top dictionary queries

French - English