mot quiparole queterme quidit quemessage quenouvelle queapprend que
Examples of using
Propos que
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
Il est à noter à ce propos que l'article 23 de la Convention porte création du Secrétariat permanent,
It should be noted in this regard that Article 23 of the Convention establishes the Permanent Secretariat
Enfin, il convient de noter à ce propos que la Secrétaire d'État à la justice réexamine actuellement les politiques touchant les mineurs,
Finally, it may be noted in this context that the State Secretary for Justice is currently reviewing the policy on minors,
On a dit à ce propos que les questions qui faisaient l'objet des jugements du Tribunal ne semblaient pas de nature à justifier la participation de la Cour Irlande,
It was stated in this regard that the matters which were subject to the Tribunal's judgements did not seem to be such as to justify involvement of the Court Ireland,
KOTRANE signale à ce propos que plusieurs pays de la région ont déjà modifié leur législation
Mr. KOTRANE pointed out in this connection that several countries in the region had already amended their legislation
Il convient de noter à ce propos que les autorités syriennes ont,
It should be noted in this respect that, on 21 April 2011,
professionnel international a déclaré à ce propos que le Conseil serait disposé à aider le Secrétariat à coordonner
Professional Advisory Council stated in thatregard that the Council would be prepared to assist the Secretariat with the coordination
Il faudrait souligner à ce propos que, dans la procédure judiciaire,
It should be emphasized in this context that, in her court proceeding,
La Cour souligne à ce propos que la liberté de réunion garantie par l'article 11 de la Convention protège les manifestations susceptibles de heurter
The Court stresses in this connection that freedom of assembly as enshrined in Article 11 of the Convention protects a demonstration that may annoy
Le Comité note aussi à ce propos que dans le cadre du système de justice pénale de l'État partie la libération conditionnelle n'est pas un droit,
The Committee also notes in this respect that release on parole in the State party's criminal justice scheme is neither an entitlement
Il réaffirme à ce propos que c'est aux parties aux conflits armés qu'il incombe au premier chef de prendre toutes les mesures possibles pour assurer la protection des civils concernés,
The Council reaffirms in this regard that parties to armed conflict bear the primary responsibility to take all feasible steps to ensure the protection of affected civilians, in particular giving
Il convient de noter à ce propos que les nouvelles initiatives que l'Organisation a lancées lors de l'exercice précédent ont été largement intégrées au sein des quatre priorités thématiques(voir par. 3 ci-dessus);
It may be noted in this context that the new initiatives that had been developed by the Organization during the previous biennium have largely been integrated into the four thematic priorities(para. 3 above);
On rappellera à ce propos que le 12 juin 1998 la Haut-Commissaire des Nations Unies aux droits de l'homme,
He recalled in thatconnection that on 12 June 1998, Mrs. Robinson, the United Nations
Il convient d'ajouter à ce propos que l'Assemblée générale
It should be added in this respect that the General Assembly
fins de d veloppement: Certains pays ont propos que certaines subventions des pays en d veloppement ne devraient pas faire l'objet de mesures compensatoires ou d'autres actions de la part d'autres gouvernements.
Some countries have proposed that some subsidies in developing countries should not have to face countervailing measures or other actions from other governments.
Il convient de noter de nouveau à ce propos que le rapport annuel du CCS n'est qu'un élément de la vaste série de rapports
It bears noting again in this context that the CEB annual report is only one in a wide range of monitoring
Le Comité souligne à ce propos que l'utilisation, par l'État partie, d'une marge d'appréciation
The Committee stresses in this regard that the use by the State party of a margin of appreciation
On rappellera à ce propos que la Commission a déjà reconnu que l'État touché avait l'obligation,
It is recalled in this connection that the Commission has already acknowledged that the affected State has the obligation,
Il convient de noter à ce propos que les autorités communautaires n'acceptaient pas par principe,
It should be noted in this respect that the EC authorities have not,
Il faut noter à ce propos que l'Union européenne souhaite travailler avec d'autres entités pour améliorer progressivement les directives techniques(voir paragraphe 7 a)
It is noted in this context that the EU is interested to work with others in order to stepwise improve the general technical guidelines over time cf. paragraph 7(a)
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文