QU'UNE SOLUTION in English translation

that a solution
qu'un règlement
à ce qu'une solution
that a way
-ce une manière de
-ce une façon
qu'un moyen
qu'une solution
qu'une voie
qu'un chemin
qu'une mode
comme ça que

Examples of using Qu'une solution in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Des délégations ont fait observer qu'une solution consistait à supprimer la référence explicite à la Déclaration universelle
Some delegations noted that an alternative was to drop the explicit reference to the Declaration and to include similar
Les participants du Sommet ont reconnu qu'une solution avait déjà été proposée par plusieurs associations industrielles et chambres de commerce et ont convenu que les jeunes entrepreneurs devraient tirer pleinement avantage de ces opportunités.
Summit participants acknowledged that this solution was already addressed by many industry associations and chambers and agreed that young entrepreneurs should take full advantage of these opportunities.
Je demande instamment qu'une solution soit trouvée au financement des dépenses de sécurité liées au Président
I would urge that resolution be reached on the financing of security coverage for the President
il a été suggéré qu'une solution à explorer serait la création d'un fonds régional d'innovation pour les TIC conçu pour aider les entrepreneurs des pays les moins avancés à lancer des innovations de démarrage.
it has been suggested that one solution to explore would be the establishment of a regional ICT innovation fund targeted at assisting entrepreneurs from least developed countries in developing start-up innovations.
Elle s'est félicitée qu'une solution à court terme ait été trouvée, même si celle-ci n'était pas entièrement satisfaisante, et a souhaité que l'on parvienne à un règlement définitif du problème en faisant appel au budget ordinaire.
She welcomed the short-term solution that had been found, though it was not fully satisfactory, and she looked forward to reaching a definitive solution to the problem involving the regular budget.
L'Espagne est d'avis qu'une solution respectueuse des droits des habitants de Gibraltar pourrait être trouvée et elle espère que le Royaume-Uni s'associera avec elle à la recherche d'une telle solution..
Spain believed that a solution that respected the rights of Gibraltar's inhabitants could be found, and hoped that the United Kingdom would join it in seeking such a solution..
D'Allaire(Canada) dit qu'une solution pourrait être que l'article indique, par exemple, trois scénarios possibles, étant entendu
Mr. D'Allaire(Canada) said that one solution might be for the article to indicate-- say-- three possible scenarios,
MUKASA-SSALI(Ouganda) relève qu'une solution aux problèmes des réfugiés dans la région des Grands Lacs africains continue d'échapper aux parties intéressées
Mr. MUKASA-SSALI(Uganda) noted that solutions for the refugee problems of the Great Lakes region of Africa had been elusive,
plus harmonieux tout en procurant habituellement aux parties intéressées une plus grande satisfaction qu'une solution imposée par le Tribunal.
less expensive, more harmonious and, usually, more satisfactory to the individual parties than a solution imposed by a Tribunal panel.
il espère qu'une solution se dégagera de la phase de validation 1 b.
he mentioned that he expects a solution as an outcome of validation phase 1b.
une solution exclusive peut parfois être mise sur le marché en moins de temps qu'une solution devant se conformer à une norme ouverte reconnue.
to choosing the“best” technology, a proprietary solution can be brought to market in less time than a solution conforming to a recognized open standard.
constructive dont les deux dirigeants abordent les pourparlers donnent fortement à penser qu'une solution devrait intervenir dans un délai raisonnable.
open manner in which the two leaders are approaching the talks, demand that the solution should be achievable within a reasonable time frame.
d'autres problèmes analogues, car il est convaincu qu'une solution peut être trouvée par la négociation et des moyens pacifiques.
other similar problems as it believes that the solution lies in negotiations and peaceful means.
se félicite qu'une solution ait été trouvée et que ces accords proposent aux salariés un cadre précis
is pleased that a solution has been found and that these agreements offer employees a specific
confrontée à d'importants défis, mais le conseil reste convaincu qu'une solution de continuité susceptible de créer de la valeur pourra être dégagée pour toutes les parties concernées; il espère, en ce sens, que les autres parties prenantes le soutiendront dans sa vision.
the Board of Directors remains convinced that a solution in continuity is possible for the future, which can create added value for all the involved parties, and it is of the opinion that this vision is suppor ted by the other stakeholders.
le Conseil des gouverneurs de l'AIEA a reconnu qu'une solution de la question iranienne contribuerait aux efforts mondiaux de non-prolifération
the IAEA Board of Governors recognized that a solution to the Iranian issue would contribute to global non-proliferation efforts
qui dit qu'une solution de la question nucléaire iranienne contribuerait aux efforts mondiaux de non-prolifération
which states that a solution to the Iranian nuclear issue would contribute to global non-proliferation efforts
Les Neuf sont convaincus qu'une solution du conflit au Moyen-Orient ne sera possible que si le droit legitime du peuple palestinian a dorJler une expression effective a son identite nationale se trouve traduit dans la realite ce qui tiendrait compte de la necessite d'une patrie pour le peuple palestinian.
The Nine have affirmed their belief that a solution to the conflict in the Middle East will be possible only if the legitimate right of the palestinia~ people to give effective expression to its national identity is translated into fact, which would. take into account the need for a homeland for the Palestinian people.
rappelant qu'une solution à la crise syrienne ne peut advenir que« par le truchement d'un dialogue et d'une réconciliation nationale» tout en précisant que ce dialogue devra se faire« entre compatriotes, à l'écart des injonctions étrangères».
reiterating that a solution to the Syrian crisis could be achieved"through national dialogue and consolidating national reconciliations," indicating that dialogue will definitely be"under the homeland's umbrella away from foreign dictates.
et il espère qu'une solution sera trouvée rapidement à cette question conformément aux résolutions pertinentes de l'Organisation des Nations Unies
and hoped that a solution would be found to the issue soon in accordance with the relevant resolutions of the United Nations
Results: 238, Time: 0.0519

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English