QUE CERTAINES DES RECOMMANDATIONS in English translation

Examples of using Que certaines des recommandations in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
l'ancien Secrétaire général a signalé que certaines des recommandations faites par le Groupe de haut niveau pouvaient être mises en œuvre sans tarder,
in November last year, the former Secretary-General indicated that some of the recommendations made by the High-level Panel could be acted on immediately, as they were
il semble que certaines des recommandations contenues dans le rapport du Secrétaire général ne renferment pas les principes mentionnés ci-dessus
it seems that some of the recommendations contained in the Secretary-General's report do not embrace the aforementioned principles and, further,
Il convient de mentionner que certaines des recommandations portent sur la présentation des rapports des États parties(recommandations Nos 1,
It should be noted that, while some of the recommendations refer to the format for the presentation of reports of States parties(recommendations 1,
L'Union européenne ne peut cependant approuver que certaines des recommandations.
The European Union was, however, able to support only some of the ACABQ recommendations.
Il fait néanmoins observer que certaines des recommandations des commissaires aux comptes restent en suspens.
It also points out that a number of the Board recommendations remain outstanding.
J'étais pleinement conscient du fait que certaines des recommandations demanderaient à être élaborées plus avant et clarifiées.
I fully expected that some of the recommendations would need to be further elaborated and clarified.
Elle fait observer que certaines des recommandations, concernant notamment les programmes d'éducation,
She noted that some of the recommendations, in particular regarding educational programmes,
Le CPC s'est également félicité du fait que certaines des recommandations faites par les inspecteurs aient déjà été mises en oeuvre.
The CPC also expressed satisfaction that some of the recommendations made by the Inspectors in the report had already been implemented.
certes, que certaines des recommandations faites demandent un examen plus attentif
certainly, some recommendations need more careful consideration
Il a été proposé que certaines des recommandations préconisent expressément l'adoption d'une législation permettant d'atteindre les objectifs énoncés dans le chapitre.
The suggestion was made that some of the legislative recommendations should expressly recommend the adoption of legislation to achieve the objectives stated in the chapter.
Nous pensons que certaines des recommandations faites par le Secrétaire général nécessiteront du temps
We believe that some of the recommendations made by the Secretary-General will require time
Le Groupe de travail plénier a en outre noté que certaines des recommandations qui n'entraînaient pas d'incidences financières importantes avaient été pleinement appliquées.
The Working Group of the Whole also noted that some of the recommendations not involving substantial financial implications had been fully implemented.
Il convient de noter que certaines des recommandations, visant à renforcer l'efficacité et à rendre la gestion plus cohérente,
It should be noted that some of the recommendations, designed to bring about enhanced efficiency and a more coherent management,
la Chine craignent que certaines des recommandations du Comité consultatif de se traduisent par des coupes budgétaires pour toutes les missions.
China was concerned that some of the Advisory Committee's recommendations would result in budget cuts to all missions.
il a été décidé que certaines des recommandations étaient infaisables.
it was decided that some of the recommendations were not feasible.
Je me félicite du fait que certaines des recommandations à ce sujet figurant dans l'"Agenda pour la paix" ont déjà été mises en oeuvre.
I welcome the fact that some of the recommendations in"An Agenda for Peace" in this respect have already been implemented.
Le Groupe de travail plénier a convenu que certaines des recommandations pourraient être appliquées par des équipes qui pourraient être dirigées conjointement par des États Membres.
The Working Group of the Whole agreed that some of the recommendations could be implemented through action teams that could be led jointly by Member States.
Ils ont souligné par ailleurs que certaines des recommandations figurant dans le rapport susmentionné du CCI relatif au continent africain s'appliquaient également à la présente étude.
In that regard, they also stress that some of the recommendations contained in the above-mentioned report dealing with the African continent can be equally applied to the present study.
Le Groupe trouve préoccupant que certaines des recommandations du BSCI contredisent des décisions de l'Assemblée générale
The Group was concerned that some OIOS recommendations contradicted decisions of the General Assembly
L'Équipe spéciale sur la méthodologie des recensements s'est toutefois efforcée d'indiquer pourquoi il lui semble que certaines des recommandations concernant les méthodes doivent être révisées.
The Task Force on Census methodology has tried to indicate why they are of the opinion that some of the recommendations regarding methodology have to be revised.
Results: 5611, Time: 0.038

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English