QUI DOCUMENTENT in English translation

that document
qui documentent
de ce document
ce texte
ce rapport

Examples of using Qui documentent in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Je soumets la présente lettre comme suite aux nombreuses lettres décrivant la campagne de terrorisme palestinien lancée en septembre 2000, qui documentent les crimes pour lesquels les terroristes
I submit the present letter in follow-up to numerous letters detailing the campaign of Palestinian terrorism launched in September 2000, which document the crimes for which the terrorists
en sont ressortis avec des images qui documentent la vie au quotidien dans des zones soumises à la violence et à l'instabilité.
emerged with material that chronicles everyday life in zones overwhelmed by violence and instability.
Folie/Culture vous invite maintenant à prendre connaissance de ces manifestations de l'ordinaire par l'entremise des photographies regroupées sur l'album Facebook de la Marche mondiale de la normalité, qui documentent cet événement d'envergure.
Folie/Culture now invites you to learn about these demonstrations of the ordinary through photographs organized on the Facebook event page of the World March of Normality, which documents this large-scale event.
La présente lettre fait suite aux nombreuses lettres décrivant la campagne terroriste lancée par les Palestiniens depuis septembre 2000, qui documentent les crimes dont les terroristes
I submit the present letter in follow-up to numerous letters detailing the campaign of Palestinian terrorism launched in September 2000, which document the crimes for which the terrorists
Les rapports qui documentent l'incident et les mesures prises pour y remédier sont des éléments d'information importants qui doivent être revus régulièrement
Reports that document the incident and steps taken to remedy the incident are important pieces of information that should be revisited regularly
de paysages et de vues de ville qui documentent l'essor des agglomérations canadiennes,
as well as landscapes and cityscapes that document the growth of Canada's urban centres,
À une extrême, il y a les officiers qui documentent toutes les actions prises dans divers rapports,
At one extreme are officers who document every action taken in various reports;
Mais des études récentes ont examiné ce point à la lumière de travaux de recherche qui documentent des niveaux élevés de violence à l'égard des femmes dans les sociétés où l'on observe une plus grande parité salariale,
But recent studies have reconsidered this point in light of research which documents high levels of violence against women in societies with greater parity in pay, access to Government and business participation,
dans sa déclaration sur les pratiques de gouvernance, qui documentent son fonctionnement, y compris les procédures servant à identifier,
Statement of Corporate Governance, which document its functioning, including procedures to identify,
La dépression des prix due aux marchandises en question est également étayée par les allégations particulières de dommage d'Evraz[25], qui documentent un certain nombre de situations où les marchandises en question ont entraîné une sous-cotation des prix nationaux et/ou obligé la branche de production nationale à réduire ses prix afin de concurrencer les bas prix des marchandises de la Corée.
The price depressing effect of the subject goods is also supported by Evraz's specific injury allegations,[25] which document a number of instances where subject goods undercut domestic prices and/or forced the domestic industry to lower its prices in an attempt to compete with the low prices of Korean goods.
agient comme les« arpenteurs de la course de la civilisation séculaire qui documentent des cassures dans la voie
of social decay and act as"surveyors of the course of secular civilization who report breaks in the road
Notre Wiki intégré fonctionne comme un référentiel de connaissances complet, qui documente tous nos projets, et fournit un espace à partir duquel nous pouvons échanger des informations.
Our integrated Wiki functions as a complete knowledge reference system that documents all our projects and provides a space for us to exchange information.
Y a-t-il une base de données qui documente le nombre de personnes prêtes à l'emploi ou à l'embauche?
Are there community databases that document the number of people available for hire?
Le module Portfolio vous permet de créer un portefeuille d'activités qui documente tous les projets, produits
Portfolio module allows you to build a business portfolio that documents all the projects, products
Sortie d'un 260-page de livre de table à café en Décembre 2012 qui documente l'histoire de l'entreprise depuis sa création en 2006.
Released a 260-page coffee table book in December 2012 that documents the history of the company since its establishment in 2006.
corrobore la littérature qui documente la relation entre les compétences et les salaires24.
are consistent with literature that documents the relationship between skills and wages24.
L'album s'accompagne du film Phallus in Wonderland, qui documente le principal concept du groupe
The album was accompanied by the movie Phallus in Wonderland, which documented the main concept
Le concept clef qui documente son travail est devenu central pour beaucoup de stratégies de développement politique au niveau local à travers le monde.
The core concept that informs his work has become central to many policy development strategies at the local level throughout the world.
lorsqu'elle attire l'attention de l'homme d'Église Adolf Neovius, qui documente la poésie folklorique nationale.
when she came to the attention of the clergyman Adolf Neovius, who was documenting national folk poetry.
La Suisse est l'un des premiers pays au monde à introduire un cadastre qui documente systématiquement, et rend publiques de manière centralisée, des restrictions de droit public à la propriété foncière RDPPF.
Switzerland is one of the first countries in the world to introduce a cadastre that documents and centrally publishes the most important public law restrictions on landownership.
Results: 54, Time: 0.0668

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English