QUI LIE in English translation

that links
ce lien
qui relient
qui pointent
qui lient
qui associent
que link
qui renvoient
cette liaison
cette connexion
qui unissent
that binds
qui lient
qui unissent
qui grippent
qui relient
qui se fixent
qui contraignent
qui entravent
qui attachent
que bind
qui soudent
that ties
qui lient
cette cravate
qui se nouent
qui relient
ce lien
qui attachent
qui subordonnent
qui associent
qui se rattachent
that connects
qui relient
qui se connectent
qui lient
qui raccordent
qui se tissent
qui rapprochent
qui rattachent
that bonds
ce lien
que bond
cette obligation
qui unissent
cette liaison
qui lient
cette caution
that bind
qui lient
qui unissent
qui grippent
qui relient
qui se fixent
qui contraignent
qui entravent
qui attachent
que bind
qui soudent
that link
ce lien
qui relient
qui pointent
qui lient
qui associent
que link
qui renvoient
cette liaison
cette connexion
qui unissent
which relates
qui ont trait
qui se rapportent
qui concernent
qui portent
qui sont liées
qui correspondent
qui se rattachent
qui touchent
qui relèvent
qui relient

Examples of using Qui lie in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
l'immigration et l'inclusion qui lie les idées et l'expérience locale aux réseaux mondiaux.
migration and inclusion that connects local experience and ideas with global networks.
qui dispose moquette grise qui lie bien avec des canapés et des fauteuils neutres.
which has gray carpet that ties in nicely with neutral couches and armchairs.
Si vous pensez que je suis le criminel Présentez une pièce à conviction qui lie la balle coincée dans mon épaule à l'affaire DL-6.
If you think i'm the criminal present a piece of evidence that connects this bullet in my shoulder to the DL-6 case.
Un fil invisible, mathématique et infini qui lie toutes les œuvres réalisées avec Fractile en une unique grande œuvre.
It is an invisible, mathematical, infinite bond that brings all works created using Fractile tiles together in one great work.
La réflexion sur le contrat social qui lie chaque type d'acteur au reste de la société permet ainsi de faire émerger des contrats cadre.
A reflection on the social contracts that tie each type of actor to the rest of society will lead to the creation of contract frameworks.
il fonde le sentiment d'unité qui lie tous les habitants.
accounted for the sense of unity that linked all the inhabitants.
C'est l'Esprit Saint qui lie en unité les personnes de la Sainte Trinité.
It is the Holy Spirit who binds in unity the Persons of the Holy Trinity, and the Holy Spirit is the bond between the members of the mystical Body of Christ.
En effet, la notion d'offre au public qui lie son auteur"jusqu'à épuisement des stocks" est également reconnue pour les opérations de vente internationale.
Indeed, the notion of offers to the public that are binding upon the offeror"while stocks last" is recognized also for international sales transactions.
Un système unique en son genre, qui lie la masse de remontage du système automatique à un rotor côté cadran.
Perfects and produces the first so-called"double rotor" caliber: a system unique in its kind, which connects the winding weight of the automatic system to a rotor on the dial side.
Chaque objet constitue une énigme qui lie son propriétaire au passé et contient toute une histoire,
Every object constitutes a puzzle that links it to its owner and contains an entire history of a life
Contenu: Ce site contient des informations initiales qui lie ni à l'utilisateur, ni à l'IDM Südtirol.
Contents: This site contains initial information which is binding neither to the user nor to the IDM Südtirol.
Sa qualité d'écoute renforce la confiance qui lie Bordeaux City Bond à ses clients.
Her strong interpersonal skills are a key part of the bond of trust which binds Bordeaux City Bond and its clients.
Elle comprend une sorte de sauce à la crème et au parmesan, qui lie tous les ingrédients de façon particulièrement attrayante pour le bonheur de toute la famille.
It includes a‘sauce' of cream and parmesan, which ties the sauce in with the pasta in a particularly enticing way to delight the whole family.
Cette obligation qui lie le Procureur de la République
This obligation, which is binding on the district prosecutor
Phorax est composé d'un minéral riche en aluminium, qui lie le phosphate dissout en formant un phosphate d'aluminium insoluble, retirant donc du même coup le phosphate de l'eau.
Phorax consists of an aluminium mineral which binds dissolved phosphate by creating a water-insoluble aluminium phosphate and removing it from the water.
Le système contraignant du kafala(parrainage), qui lie l'obtention d'un visa de travail par les travailleurs à leurs employeurs,
The restrictive kafala(sponsorship) system, which ties migrant workers employment visas to their employers,
Il a revu l'Entente de gestion qui lie les Centres Batshaw à l'Agence de Montréal en lien avec les indicateurs de ressources humaines.
It reviewed the human resources' indicators set in the Entente de gestion which binds Batshaw Centres and the Agence de Montréal.
Ce cadre consiste en une« fonction d'appariement» qui lie le nombre total d'acheteurs
This framework consists of a“matching function” which links the total number of buyers
La densité de clouage(clouage automatique) qui lie le panneau à la structure en bois est fonction des efforts à reprendre.
The nailing density(automatic nailing) which connects the panel to the wood structure depends on the load that is to be borne.
également un point fort optique: la connexion en croix en métal qui lie les pieds en bois massif.
also a optical highlight: the vertical cross link made of metal which connects the solid oak legs.
Results: 360, Time: 0.0753

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English