Examples of using Règlement intérieur de l'assemblée in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Un mémoire explicatif et un projet de résolution sont joints à la présente lettre(voir annexe) à l'appui de la demande ci-dessus, conformément à l'article 20 du règlement intérieur de l'Assemblée.
An explanatory memorandum(see annex) as well as an appended draft resolution in support of the above request are attached to the present letter in accordance with rule 20 of the rules of procedure of the General Assembly.
Les intérêts concrets des États face à une éventuelle radiation de certaines questions de l'ordre du jour seraient largement pris en compte aux articles 13, 14 et 15 du Règlement intérieur de l'Assemblée.
The specific interests of States regarding an eventual elimination of items from the agenda would be given ample consideration in rules 13, 14 and 15 of the Assembly's rules of procedure.
Le Président de l'Assemblée générale devrait encourager le Secrétariat à proposer des améliorations susceptibles de faciliter les travaux de l'Assemblée générale conformément à l'article 47 du Règlement intérieur de l'Assemblée.
The President of the General Assembly should encourage the Secretariat to propose improvements that could facilitate the work of the General Assembly in accordance with rule 47 of the rules of procedure of the General Assembly.
le règlement financier et le règlement intérieur de l'Assemblée des Etats parties.
the financial regulations and rules for the Assembly of States Parties.
Le Comité doit disposer des moyens(temps de séance et services d'appui) dont il a besoin pour s'acquitter de son mandat, tel que défini à l'article 160 du règlement intérieur de l'Assemblée.
The Committee should be provided with the resources(meeting time and support services) it needed in order to implement its mandate as spelled out in rule 160 of the rules of procedure of the General Assembly.
possible aux grandes commissions de l'Assemblée générale conformément à l'article 153 du Règlement intérieur de l'Assemblée.
the General Assembly as early as possible, in line with rule 153 of the Assembly's rules of procedure.
Il a également indiqué qu'une fois les débats achevés, un état des incidences sur le budget-programme devrait être présenté conformément à l'article 153 du Règlement intérieur de l'Assemblée.
The Committee had also indicated that when these deliberations were concluded a statement of programme budget implications should be issued in accordance with rule 153 of the rules of procedure of the General Assembly.
conformément à l'article 153 du Règlement intérieur de l'Assemblée.
in accordance with rule 153 of the Assembly's rules of procedure.
Conformément à la résolution 57/23 de l'Assemblée générale, en date du 19 novembre 2002, et conformément au Règlement intérieur de l'Assemblée des États parties,
Pursuant to General Assembly resolution 57/23 of 19 November 2002 and in accordance with the Rules of Procedure of the Assembly of States Parties,
le mandat de ses membres sont régis par les dispositions de la résolution 14(I) de l'Assemblée et par les articles 158, 159 et 160 du Règlement intérieur de l'Assemblée.
its members are governed by the provisions of Assembly resolution 14(I) and rules 158, 159 and 160 of the rules of procedure of the Assembly.
ce paragraphe alloue beaucoup moins de temps de parole aux droits de réponse que le Règlement intérieur de l'Assemblée.
since it allotted much less time for rights of reply than did the General Assembly's rules of procedure.
par les articles 155 à 157 du Règlement intérieur de l'Assemblée.
rules 155 to 157 of the rules of procedure of the Assembly.
Dans sa résolution 50/227, l'Assemblée a encouragé le Groupe de travail de haut niveau à composition non limitée sur le renforcement du système des Nations Unies à étudier le recours à des mécanismes novateurs, conformes au règlement intérieur de l'Assemblée par. 19.
In its resolution 50/227, the Assembly encouraged the High-level Open-ended Working Group on the Strengthening of the United Nations System to consider promoting the use of innovative mechanisms, in accordance with the rules of procedure of the Assembly para. 19.
Il est rappelé aux délégations que les pouvoirs pour la deuxième session de l'Assemblée des États Parties au Statut de Rome de la Cour pénale internationale doivent être émis pour tous les représentants de l'Assemblée, conformément à l'article 24 du règlement intérieur de l'Assemblée des États Parties.
Delegations are reminded that credentials for the second session of the Assembly of States Parties to the Rome Statute of the International Criminal Court need to be issued for all representatives to the Assembly in accordance with rule 24 of the Rules of Procedure of the Assembly of States Parties.
délégations ont estimé que ce point pourrait être traité dans le Règlement intérieur de l'Assemblée.
Delegations expressed the view that this could be dealt with in the Rules of Procedure of the Assembly.
Le Sommet ne sera pas organisé par l'Assemblée générale, puisqu'il est convoqué sur l'initiative et se tiendra sous l'égide du Secrétaire général, mais le Règlement intérieur de l'Assemblée s'appliquera dans toute la mesure possible,
Although this is not a General Assembly event since it will be convened on the initiative and under the chairmanship of the Secretary-General, the rules of procedures of the Assembly will be followed to the extent possible, making allowance as
conformément à l'article 25 du Règlement intérieur de l'Assemblée des États Parties, les États suivants ont été nommés membres de la Commission de vérification des pouvoirs:
in accordance with rule 25 of the Rules of Procedure of the Assembly of States Parties, the following States were appointed to serve on the Credentials Committee: Benin, Fiji,
Mme Ataevea(Turkménistan)(parle en russe): J'ai demandé à prendre la parole au titre de l'article 74 du Règlement intérieur de l'Assemblée pour prier l'Assemblée de ne pas se prononcer sur le projet de résolution III intitulé<< Situation des droits de l'homme au Turkménistan.
Mrs. Ataeva(Turkmenistan)(spoke in Russian): I have asked for the floor under rule 74 of the Assembly's rules of procedure to request that no action be taken on draft resolution III, entitled"Situation of human rights in Turkmenistan.
Ces personnes affirment également que lors de la présentation et de l'adoption du projet de résolution paru sous la cote A/59/L.70, qui a été présenté à l'Assemblée générale aux fins de son apparente adoption, les articles 51, 56 et 78 du Règlement intérieur de l'Assemblée n'ont pas été respectés.
We also maintain that the submission of the draft resolution contained in document A/59/L.70 to the Assembly and its supposed adoption violated articles 51, 56 and 78 of the rules of procedure of the General Assembly.
La délégation trinidadienne réaffirme l'importance qu'elle attache au rôle joué par l'Assemblée générale en ce qui concerne l'application de l'Article 19 de la Charte et au rôle consultatif du Comité des contributions tel que prévu à l'Article 160 du Règlement intérieur de l'Assemblée.
His delegation wished to reaffirm the importance it attached to the role of the General Assembly with respect to the application of Article 19 and to the advisory role of the Committee on Contributions in accordance with article 160 of the rules of procedure of the General Assembly.
Results: 223, Time: 0.0553

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English