RECEVEZ in English translation

receive
recevoir
obtenir
bénéficier
réception
percevoir
oivent
accueillir
get
obtenir
avoir
prendre
chercher
faire
aller
être
trouver
mettre
devenir
received
recevoir
obtenir
bénéficier
réception
percevoir
oivent
accueillir
receiving
recevoir
obtenir
bénéficier
réception
percevoir
oivent
accueillir
receives
recevoir
obtenir
bénéficier
réception
percevoir
oivent
accueillir
getting
obtenir
avoir
prendre
chercher
faire
aller
être
trouver
mettre
devenir
got
obtenir
avoir
prendre
chercher
faire
aller
être
trouver
mettre
devenir

Examples of using Recevez in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Nous nous assurons que recevez un service transparent empreint de respect.
We make sure that the service you receive is both transparent and respectful.
Ils vous assurent que vous recevez toutes les informations demandées;
Ensuring you obtain all requested information.
Recevez le revêtement que vous voulez vraiment.
Obtain the products you really want.
Recevez vos hôtes autour d'un salon de jardin élégant et chic!
Greet your guests around an elegant and chic garden set!
Recevez la livraison de votre projet à la date prévue.
Have your project delivered without missing the deadline.
Et recevez toutes les nouvelles et mises à jour.
And recieve all the news and updates.
Pendant que vous la recevez, donnez-nous votre vrai nom.
And while you get it, let's hear your real name.
Recevez vos invités comme des princes dans ce lieu d'exception!
Welcome your guests like princes in this exceptional venue!
Recevez votre télécopie par courriel.
You receive your faxes by email.
Recevez un accueil personnalisé dans ce haut lieu de l'histoire Française.
Get a personalized welcome in this Mecca of French history.
Vous me recevez, monsieur?
Can you read me, sir?
Me recevez-vous?
Can you hear me?
Si vous recevez l'autorisation du pays vers lequel vous êtes détaché.
If you obtain permission from the country to which you are seconded.
Gardez votre calme et recevez-le comme il se doit.
Keep your calm and welcome him accordingly.
Je vous demande simplement pourquoi vous recevez des gosses de douze ans chez vous.
I'm simply asking you why you entertain 12-year-olds in your flat.
Nous recevez-vous?
Can you read us?
Recevez gratuitement les fonctionnalités suivantes pour vos domaines.
You get the following free features together with your domains.
Vous recevez un récipient d'huile avec l'unité.
You recieve a container of oil with the unit.
Recevez en aussi peu que 2-5 jours ouvrables.
Get it in as little as 2-5 business days.
Et vous recevez tant de lettres!
And you have such a correspondence!
Results: 6079, Time: 0.0773

Top dictionary queries

French - English