RECOMPOSITION in English translation

recomposition
nouvelle composition
réassortiment
redial
rappel
recomposer
recomposition
bis
renum
numéro
reconstitution
transformation
recomposition
reconstituer
re-composition
recomposition
de la composition
reorganization
réorganisation
restructuration
redressement
réaménagement
réorganiser
remaniement
restructuring
restructuration
restructurer
réorganisation
réaménagement
reconstruction
reconstitution
relèvement
réfection
reconstruire
change
changement
changer
modifier
modification
variation
évolution
évoluer
monnaie
remplacer
reshuffling
remaniement
redistribution
remanier
recomposition
réorganisation
rebattre
recomposing
recomposer
recomposition

Examples of using Recomposition in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
la dimension multi-niveaux de la gouvernance des territoires transfrontaliers est plus que jamais omniprésente et en recomposition.
the multi-level dimension of the governance of cross-border territories is more than ever omnipresent and under reconstruction.
Recomposition du dernier numéro- enregistre automatiquement le dernier numéro que vous avez composé,
Last Number Redial to automatically store the last number you dialed,
Enfin, le Président de la République a annoncé souhaiter une profonde"recomposition politique" du Parlement européen à l'occasion des prochaines élections européennes.
Finally, the French President has promoted a profound"political reshuffling" of the European Parliament during the next European elections.
Recomposition du En mode Veille, appuyez sur le bouton dernier numéro Multifunction(B)
Last number redial In Standby mode, press the Multifunction button(B)
je crois à la puissance de la recomposition de nos territoires urbains dans leur géographie.
rather believe in the power of recomposing our urban territories within their geography.
Les prochaines échéances électorales(en 2020) et l'incertitude planant autour d'une recomposition des forces politiques pourraient également être une source d'instabilité.
The upcoming elections in 2020 and the uncertainty surrounding a reshuffling of political forces could be additional sources of instability.
Options d'appel> Recomposition automatique> Oui ou Non.
Automatic redial> On or Off.
Une de mes premières expériences dans l'aplatissement de la perspective par la recomposition de détails déconstruits.
One of my first experiments in perspective flattening through recomposing deconstructed details.
en utilisant la recomposition automatique et en répondant automatiquement à des appels avec le haut-parleur ou le casque d'écoute.
using automatic redial, and automatically answering calls using the speakerphone or headset.
charge la composition vocale, il se peut que cette action active la recomposition du dernier numéro.
not support voice dialing, this action may activate Last Number Redial.
sélectionnez Recomposition automatique> Activer.
select Automatic redial> On.
Le numéro de téléphone mémorisé pour la recomposition sera réinitialisé à chaque nouvel appel.
The phone number stored for redial will be reset with every new call you make.
Au cours de la balade, la recomposition des équipages déstabilise le fragile équilibre de leurs relations.
During the trip, the changes to the teams destabilizes the fragile balance in their relationship.
les crises sont aussi des périodes de recomposition au sein de ce monde.
crises are also moments of reshuffling within this world.
La recomposition des emprises de l'ex-A 103 est une opportunité pour répondre aux enjeux d'aménagement du Grand Paris
The reconfiguration of the land formerly taken up by the A103 is an opportunity to respond to the challenges of the development of Greater Paris
Si votre téléphone prend en charge la recomposition avec un écouteur et qu'aucun appel n'est en cours, appuyez deux fois brièvement sur la touche de réponse/fin.
If your phone supports redialing with this device, briefly press the answer/end key twice when no call is in progress.
Ainsi, MBA Capital dispose d'une expertise forte aussi bien dans la recomposition/ augmentation des fonds propres
Hence, MBA Capital has a strong expertise in rearranging/ increasing inasmuch equity as quasi equity
Avec SFR, il a la volonté de participer à la recomposition du secteur des télécommunications en France en explorant activement toutes les opportunités.
With SFR, it wishes to participate in the reshaping of the telecommunications sector in France by actively exploring all opportunities.
Rouen Seine Cité est une recomposition urbaine, paysagère et environnementale en cœur de Métropole.
Rouen Seine Cité is a new landscaped, urban, and environmental composition in the heart of the metropolitan area.
Recomposition des acides aminés
Composition of amino acids
Results: 132, Time: 0.4965

Recomposition in different Languages

Top dictionary queries

French - English