relativement bon marchérelativement peu coûteuxrelativement peu onéreuxrelativement abordablesrelativement peu cherrelativement économiquerelativement basrelativement pas cher
comparably low
relativement faiblecomparativement faiblerelativement bas
somewhat low
assez faibleun peu faibleplutôt faibleun peu basrelativement faibleplutôt basrelativement basquelque peu insuffisante
Examples of using
Relativement bas
in French and their translations into English
{-}
Official
Colloquial
le drongaire de la flotte est positionné relativement bas dans la hiérarchie, venant après les grands titres militaires
the droungarios of the Fleet is positioned relatively lowly in the hierarchy, coming after all the senior military
Les pics sont relativement bas et longs, ce profi l convient aux débutants.
With relatively low yet long lasting peaks, this profi le is suitable for beginners.
En raison du degré d'instruction relativement bas des ruraux, les activités économiques de remplacement ont du mal à percer.
Due to relatively low educational level of rural residents, alternative economic activities are slowly being transferred to..
Bien que ce chiffre apparaisse comme relativement bas, les retombées environnementales du secteur de l'énergie au Nigeria sont flagrantes.
Even though this figure is relatively low, the environmental fallout of the energy sector in Nigeria is glaring.
Malgré la présence d'un plafond relativement bas au départ de Clyde River,
Although the ceiling was quite low on departure from Clyde River, the flight visibility
Le prix à payer demeure encore relativement bas, comparativement aux avantages que ce type d'avion nous procure.
The price to pay is relatively low, compared to the advantages of this type of plane.
Des frais relativement bas de la station couvre parking,
A comparatively low resort fee covers parking,
d'échanger des messages avec les chauffeurs moyennant un coût fixe relativement bas.
on the road and exchange messages with drivers at a relatively low fixed cost.
L'élimination de cette politique a entraîné une augmentation du prix des céréales à des périodes où le prix du maïs-grain des États-Unis était relativement bas;
Elimination of this policy had a price-increasing effect on grains during periods when US corn was relatively low-priced;
à un coût mensuel fixe relativement bas, les véhicules en déplacement et d'échanger des messages avec les chauffeurs.
exchange messages with drivers, at a relatively low monthly cost.
des coûts d'investissement relativement bas.
resulting in relatively low environmental impact and investment costs.
Sur Internet, une grande quantité d'informations peut être diffusée pour un coût initial relativement bas, indépendamment du nombre des utilisateurs visés.
On the Internet, one can disseminate a large amount of material at a relatively low initial cost, regardless of the size of the audience.
les prix sont relativement bas, donc il n'y a pas de raison de ne pas rester au centre au moins, si votre séjour est court.
the prices are relatively low, so there's no reason not to stay in the center at least, if your stay is short.
ALO a été conçu comme un projet participatif qui, pour des prix relativement bas, offre la numérisation
ALO has been conceived as a participatory project that, for comparatively low prices, offers digitization
En Suède, le prix relativement bas de l'électricité sur les marchés
In Sweden, the relatively low market prices for electricity
L'énorme volume de toiles produites signifie que les prix étaient relativement bas, sauf pour les œuvres des artistes les plus connus,
The volume of production meant that prices were fairly low, except for the best known artists;
ce qui dénote un niveau relativement bas de décentralisation financière,
which suggests a comparatively low level of financial decentralization,
Ils sont obligés de vendre le surplus à des prix relativement bas et, certaines années(par exemple, de 2008 à 2012)
They are forced to sell surplus at relatively low prices and, in some years(such as 2008- 2012),
Le taux de vote parmi les personnes issues de l'immigration est relativement bas: à Helsinki, il n'avoisinait que 10 pour cent aux élections municipales de 2004.
The voting rate among persons with an immigrant background is rather low: for instance in Helsinki it was only about 10 per cent in the municipal elections of 2004.
Français
Dansk
Deutsch
Español
Italiano
Nederlands
Svenska
عربى
Български
বাংলা
Český
Ελληνικά
Suomi
עִברִית
हिंदी
Hrvatski
Magyar
Bahasa indonesia
日本語
Қазақ
한국어
മലയാളം
मराठी
Bahasa malay
Norsk
Polski
Português
Română
Русский
Slovenský
Slovenski
Српски
தமிழ்
తెలుగు
ไทย
Tagalog
Turkce
Українська
اردو
Tiếng việt
中文