REMISES PAR in English translation

handed over by
submitted by
soumettre par
adresser par
par l'envoi
surrendered by
remise par
reddition par
surrender par
abandon par
de renonciation par
provided by
fourni par
prévoir , par
delivered by
livrer par
accoucher par
délivré par
given by
donner par
give d'
don par
presented by
présent par
présenté par
cadeau par
actuelle par
aujourd'hui par
offerte par
en présence par
discounts per
de réduction par
rabais par
remise par
issued by
question par
problème par
émission par
sujet par
publication par
délivrance par
enjeu par
numéro par
délivré par
problématique par
awarded by
décerné par
award par
prix par
sentence par
remis par
attribution par
bourse par
octroyé par
attribué par
récompensé par

Examples of using Remises par in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En outre, ce système devra être conforme aux éventuelles exigences complémentaires figurant dans les Spécifications remises par l'Acheteur.
Furthermore, this system must comply with potential additional requirements featuring in the Specifications given by the Purchaser.
Vous pouvez définir des catalogues de prix ou des remises par famille de prix dans Ventes- Catalogues de remise ou dans Ventes- Catalogues de prix.
You can define sales prices or discounts per price families in"Sales- discount catalogs" or"Sales- sales price lists.
En outre, ce système devra être conforme aux éventuelles exigences complémentaires figurant dans les Spécifications remises par l'Acheteur.
Moreover, such system will have to comply with the additional requirements provided in the Specifications issued by the Purchaser.
Des bourses de recherches en son honneur sont remises par l'ICOM India Trust chaque année.
Research fellowships in her honor are awarded by ICOM India Trust each year.
En Espagne, ces fournitures remises par les clients sont abondées par l'entreprise et ont bénéfi cié à plus de 25 000 enfants en 2014.
In Spain, the supplies donated by customers are matched by the Company for the benefi t of more than 25,000 children in 2014.
Des copies dûment certifiées conformes en seront remises par lui aux Gouvernements des autres États signataires.
Duly certified copies thereof shall be transmitted by that Government to the Governments of the other signatory states.
Le montant du forfait est indiqué dans les informations sur le produit remises par le représentant de John Deere- ISG.
The amount of the flat rate is provided in the product information handed out by the John Deere- ISG representative.
Ils s'emploieraient aussi à enregistrer les armes qui ont été remises par les ex-combattants.
The incumbents would also engage in the activity of registering weapons that have been turned in by ex-combatants.
De plus, l'application vous permet une gestion avancée des remises par client et typologie client.
In addition, the application allows you an advanced management of discounts by customer and customer typology.
En outre, d'après le mémorandum d'accord, les personnes remises par les forces norvégiennes ne doivent pas être condamnées à la peine capitale et les représentants du
Moreover, under the memorandum of understanding, persons handed over by the Norwegian forces could not be sentenced to death and representatives of the Norwegian Government could,
Aucun élément ne permet à ce jour de penser que les personnes remises par les autorités norvégiennes en vertu de ce mémorandum d'accord ont été soumises à des traitements contraires aux normes relatives aux droits de l'homme.
There were no grounds at the present time to think that the persons handed over by the Norwegian authorities under that memorandum of understanding had been subjected to treatment contrary to human rights standards.
La richesse des informations contenues dans les demandes de prolongation remises par certains Etats parties au titre de l'article 5 a mis en évidence le manque d'informations précises
The wealth of information contained in the extension requests submitted by certain States parties in accordance with article 5 has highlighted the lack of precise,
L'Organe exécutif peut autoriser le transit par le territoire de la République du Panama de personnes extradées remises par d'autres États à une nation amie tierce
The Executive Branch may authorize transit through the territory of the Republic of Panama of extradited persons surrendered by other States to a friendly third nation
Les organes conventionnels et leurs secrétariats respectifs doivent toutefois passer minutieusement en revue les informations remises par les organisations non gouvernementales et les individus qui
Treaty bodies and their secretariats must, however, screen the information submitted by NGOs and individuals that applied to participate in their deliberations
à assumer la garde des armes et des munitions remises par les combattants du FRU.
take custody of the arms and ammunition handed over by RUF combatants.
Le gouvernement syrien a publié une vidéo montrant des armes diverses remises par les membres du Siège de Libération d'Al-Sham dans les quartiers de Yalda,
The Syrian regime released a video showing many and various types of weapons surrendered by operatives of the Headquarters for the Liberation of Al-Sham in the neighborhoods of Yalda,
Ces consignes doivent être remises par le transporteur au conducteur avant le départ, dans une(des) langue(s)
These instructions shall be provided by the carrier to the master in language(s)[that each crew member][that the master
les offres liées remises par des entreprises prétendument concurrentes et indépendantes étaient des faux, présentaient des similitudes frappantes- notamment des formats, des fautes d'orthographe
related bids submitted by allegedly independent competing companies were found to be illegitimate, have striking similarities including identical formatting,
l'entreposage des armes et munitions remises par les soldats du Gouvernement et de la RENAMO.
storage of the weapons and ammunition handed over by government and RENAMO soldiers.
Concernant l'acheminement des Unités de Transport Intermodales remises par les transporteurs routiers dans ces trains désignés,
As regards the forwarding of Intermodal Transport Units delivered by road hauliers to these specially designated trains,
Results: 98, Time: 0.0659

Remises par in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English