RENOUVELLEMENTS in English translation

renewals
renouvellement
renouveau
rénovation
reconduction
relance
prorogation
renouveler
réfection
reappointments
reconduction
renouvellement du mandat
nomination
réélection
reconduits dans leurs fonctions
rengagement
réengagement
nouveau mandat
redésignés
renouvelable
renewal
renouvellement
renouveau
rénovation
reconduction
relance
prorogation
renouveler
réfection

Examples of using Renouvellements in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
L'achat en 2005 à ALEA Europe des droits de renouvellements de son portefeuille a également contribué à cette progression.
The purchase from ALEA Europe in 2005 of the renewal rights of its portfolio also contributed to this progress.
de proposer des désignations et renouvellements d'administrateurs à l'Assemblée générale ordinaire;
proposals for the appointment and reelection of Directors at the Annual Shareholders' Meeting;
Elle est pénalisée par une pression à la baisse sur les marges lors des renouvellements de contrats en France.
It was negatively impacted by downward pressure on margins on the renewal of contracts in France.
proposer des désignations et renouvellements d'administrateurs à l'Assemblée générale ordinaire;
proposals for the appointment and reelection of Directors at the Ordinary General Meeting of Shareholders;
Reed, la mère de Chester qui s'occupait des renouvellements des copyrights des livres de Chester.
Reed, who was in charge of renewing the copyrights for Chester's books.
de sélection d'un ou de plusieurs prestataire(s) de services; les nouvelles polices ou les renouvellements de polices prendront effet en janvier 2015.
several service providers will be selected and the new or renewed policies will take effect in January 2015.
Michael Goldberg, Valeurs mobilières Desjardins Alors, avez-vous vous avez généré de la croissance sur le plan des nouveaux prêts et des renouvellements également.
Michael Goldberg, Desjardins Securities So are you… you know, you have got growth in new originations and also on renewals.
60 mois, renouvellements compris.
inclusive of renewals.
La qualité globale a été inférieure de trois points de pourcentage à l'objectif fixé pour le traitement des renouvellements en 2015.
The overall quality performance for the processing of renewals was three percentage points below the target in 2015.
les frais d'exécution et la fréquence des renouvellements pour les médicaments de maladies chroniques ne sont que quelques exemples.
dispensing fees, and the frequency of refills for chronic medications are just a few examples.
Pour certains médicaments contre les maladies chroniques, y a-t-il des volumes de renouvellement plus importants qui réduisent la nécessité de renouvellements mensuels?
For certain chronic disease medications do they offer larger fill volumes reducing the need for monthly refills?
et proposer des renouvellements d'administrateurs à l'Assemblée Générale Ordinaire;
present proposals for the reelection of directors to the Ordinary General Meeting of Shareholders;
éventuellement avec deux renouvellements sur une période de 12 mois.
with two possible rollovers during a 12-month period.
Le secteur industriel et polyvalent a particulièrement bien performé en enregistrant une croissance de 5,5% du loyer net moyen lors des renouvellements de baux.
The industrial and mixed-use segment performed particularly well with a 5.5% growth in the average net rent of renewed leases.
Pour les prochaines années, l'amortissement augmentera en fonction des améliorations locatives effectuées lors de la signature de nouveaux baux ou lors des renouvellements des baux venant à échéance.
For future years, amortization will rise according to leasehold improvements made on the signing of new leases or on the renewal of expiring leases.
Intégration systématique de la technologie d'éclairage LED dans les mobiliers analogiques1 pour les nouveaux contrats et les renouvellements de contrats.
Make LED lighting a regular feature of analogue street furniture 1 for new contracts and renewed contracts.
renégociations et renouvellements en 2014.
renegotiated and renewed in 2014.
Ils peuvent emprunter des ouvrages pendant deux semaines; les renouvellements peuvent se faire par téléphone ou courriel.
NS government employees may borrow from the collection; loans are for two weeks and may be renewed by phone or email.
Renouvellements à la fin des contrats de bail,
Renewals at end of lease,
Le langage suivant souligné devrait être ajouté pour clarifier ceci:«L'opérateur de registres doit offrir à tous les renouvellements d'enregistrement de domaine le même prix que le prix facturé pour l'enregistrement initial de ce nom, à moins que» R.
The following underlined language should be added to clarify this:“Registry Operator shall offer all domain registration renewals at the same price as the price charged for the initial registration of that name, unless…” R.
Results: 899, Time: 0.0707

Top dictionary queries

French - English