RESTE SA in English translation

remains its
rester sa
demeurent sa
still his
toujours son
encore son
reste sa
quand même sa
mais son
pourtant son

Examples of using Reste sa in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Même si on lui parle, ça reste sa décision et pas nos oignons.
Even if we talk to her, it's still her decision and none of our business.
la comédie musicale reste sa grande passion et l'orientation principale de son activité.
Musical is still her greatest passion.
pour sa contribution supplémentaire, dont il choisit le montant et qui reste sa propriété.
the amount of which he is free to decide, and this remains his private property.
Au-delà du projet de fusion avec Gaz de France qui reste sa priorité stratégique,
Apart from the planned merger with Gaz de France which remains its strategic priority,
Le Mouvement des pays non alignés réaffirme sa position de principe, à savoir que le désarmement nucléaire reste sa priorité la plus haute
The NAM reiterates its principled position that nuclear disarmament remains its highest priority
Le Mouvement rappelle ses positions de principe concernant le désarmement nucléaire, qui reste sa plus haute priorité,
NAM underscores its principled positions on nuclear disarmament, which remains its highest priority,
Le Mouvement des pays non alignés réitère sa position de principe sur le désarmement nucléaire, qui reste sa plus haute priorité,
The Non-Aligned Movement reiterates its principled position on nuclear disarmament, which remains its highest priority, and on the related issue of
le Falun Gong reste sa priorité numéro un.
though Falun Gong remains its main priority.
Le Groupe des États d'Afrique souligne à nouveau sa position de principe sur le désarmement nucléaire, qui reste sa principale priorité,
The African Group again emphasizes its principled positions on nuclear disarmament, which remains its highest priority,
Hatton cherche à montrer qu'elle reste sa propriété et peut être adaptée à sa discrétion.
Hatton sought to show that it remained his own property and could be adapted or performed at his discretion.
Anne Weston: Anne Taylor de son nom de jeune fille, d'excellentes manières(ladylike), Mrs Weston a été la gouvernante d'Emma pendant seize ans, et reste sa meilleure amie et sa confidente.
Mrs Weston was Emma's governess for sixteen years as Miss Anne Taylor and remains her closest friend and confidante after she marries Mr Weston.
le Mouvement des pays non alignés réitère sa position de principe sur le désarmement nucléaire, qui reste sa plus haute priorité,
of the Havana Summit, the Non-Aligned Movement reiterates its principled position on nuclear disarmament, which remains its highest priority,
celle-ci se réserve la propriété artistique et reste sa propriété exclusive,
PANO shall retain artistic ownership and they shall remain its exclusive property,
Le Canada a réitéré que le PDD restait sa priorité absolue en matière de politique commerciale.
Canada reiterated that the DDA remains its top trade policy priority.
Il reste son directeur général.
He remains its director.
Ces points restent ses thèmes primordiaux avant 1936.
These three topics remained his themes until early 1936.
Le métal reste son matériau préféré.
Metal remains its preferred material.
On n'est pas proches, mais je reste son père.
We may not be close, but I'm still his father.
La légende du Garcon Caribou restait son conte préféré.
The Legend of the Caribou Boy remained his favourite story.
J'ai peut-être changé, mais je reste son père.
I might have changed, but I'm still his father.
Results: 43, Time: 0.0427

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English