SACHONS in English translation

let us
let's
sachons
laissez-nous
faites-nous
dites-nous
allons
permettez-nous
prévenez-nous
arrêtons-nous
informez-nous
let us know how
laissez-nous savoir comment
faites-nous savoir
sachons
know
savoir
connaître
we should
on devrait
il faut
il convient
we must learn
nous devons apprendre
il faut apprendre
il faut savoir
nous devons tirer les leçons
sachons
nous devons comprendre
il faut découvrir
sachons

Examples of using Sachons in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
vous le savez et je le sais, alors… sachons-le tous ensemble.
I know it so let's just know it together.
Sachons ce qu'il a fait avec son cheval ailé donc ce qui reste de endommagé!
Let's know what he has done with his winged horse so that remains of damaged!
Sachons que Jane allait au travail ce matin déterminée à suivre le conseil de sa mère.
Let it be known that Jane went to work that morning determined to take her mother's advice.
Sachons tirer profit des ressources du globe sans abuser des écosystèmes,
Let us take advantage of the resources of the Earth without abusing our ecosystems,
Sachons accueillir avec affection
Let us know how to welcome with affection
Comme nous en sommes encore loin, sachons rester pragmatiques et procédons plutôt à des améliorations ponctuelles de ses méthodes de travail,
Given that we have still a long way to go before that point is reached, let us, rather, remain pragmatic
Sachons alors le faire conformément aux dispositions pertinentes de la Charte,
Let us do so in conformity with the relevant provisions of the Charter
l'efficacité des formations /sensibilisations, bien que nous sachons qu'il y a beaucoup à faire.
is fundamentally the effectiveness of training and awareness, even though we know that much remains to be done.
Sachons, à l'image de l'eau,
We must learn, just like water,
Sachons, nous les dirigeants du monde,
Let us, leaders of the world,
Parlez-en à Bénédict, et sachons ce qu'il dira?
It were good that Benedick knew of it.-To what end?
Sachons l'utiliser comme il convient.
Let us use it well.
Sachons ce qu'il veut.
I wanna see what he wants.
d'amis à l'écoute et sachons pardonner.
friends that listen and learn to forgive.
informez-en Bénédick, et sachons ce qu'il dira.
tell Benedick of it, and hear what he will say.
Sachons conjuguer nos efforts pour en faire ensemble le meilleur usage.
Let us unite our efforts to make the best possible use of those instruments.
Premièrement, sachons qu'il ne s'agit pas de répéter simplement aujourd'hui les déclarations de Calvin.
First, we are aware that is impossible to simply repeat Calvin's words today.
Sachons leur offrir un monde à la hauteur de leurs rêves et de leurs attentes.
Let us show the wisdom to offer them a world worthy of their dreams and aspirations.
Sachons que les peuples du monde entier exigent fermement que l'ONU leur tende une main secourable.
Let us be aware that the peoples of the world are strongly demanding the helping hand of the United Nations.
Sachons saisir l'occasion de paix,
Let us not miss the opportunity for peace,
Results: 76, Time: 0.0666

Top dictionary queries

French - English