SCÈNE UNDERGROUND in English translation

Examples of using Scène underground in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
La scène underground parle autrement.
The underground scene uses different terms.
Comment la scène underground a-t-elle évolué?
How has the underground scene evolved over the years?
Une plongée au coeur de la scène underground belge 20/09/2016.
Take a plunge into the heart of the Belgian underground scene 20/09/2016.
Jordi est une personne-clé pour comprendre la scène underground catalane.
Jordi is a key person if you want to understand the Catalan underground scene.
Je pensais que vous étiez le doyen de la scène underground.
I thought you were the dean of the underground scene.
Plongée dans la scène underground française dans toute sa diversité.
Come along with us and dive into the underground French music scene in all its diversity.
La scène underground est devenue une industrie florissante
The underground scene had turned into a thriving industry
Qu'est-ce qui rend la scène underground japonaise spéciale?
What makes the Japanese music scene special?
Bien qu'encore jeune, la scène underground tunisienne est en croissance rapide.
Although small, the underground music scene in Tunisia is growing fast.
Qu'est-ce qui fait la spécificité de la scène underground française actuelle?
What do you think makes the current French underground scene special?
Sans doute l'un des artistes les plus intéressants de la scène underground barcelonaise.
Probably one of the most interesting artists of the underground scene in Barcelona.
productrice et promotrice de la scène underground queer de Montréal.
producer, and promoter in Montréal's underground queer party scene.
J'ai fait partie de la scène underground à Montréal pendant près d'une décennie.
I was part of the underground scene in Montreal for almost a decade.
Plongée dans les nuits tokyoïtes avec trois documentaires à voir pour appréhender la scène underground locale.
Dive into Tokyo nightlife with these three documentaries and learn more about the local underground scene.
Paulo a acquis une réputation internationale sur la scène underground grâce à son alter alter-ego Gazelle.
Paulo is internationally famous in the underground scene for his alter-ego Gazelle.
produit un rapport en septembre sur la scène underground new-yorkaise.
he created a series about the New York underground scene.
Malgré un petit succès dans la scène underground, ils n'enregistreront jamais d'album.
The band was successful on the under scene but never recorded an album.
Sa compilation 2016 est une photographie musicale du meilleur de la scène underground européenne du moment.
His 2016 compilation is a musical snapshot of the best of Europe's current underground scene.
Les années 2010 assiste à une forte explosion de la scène underground avec le heavy rock.
In the 2010s there was a big explosion in the Greek underground scene with the heavy rock music.
Qu'on se le dise, Dj Nomad est une légende de la scène underground berlinoise!
Nomad has been a legend of Berlin's music underground scene for almost two decades!
Results: 268, Time: 0.0445

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English