SEUL INCONVÉNIENT in English translation

only downside
seul inconvénient
seul bémol
seul problème
seul défaut
seul désavantage
seul côté négatif
only drawback
seul inconvénient
seul bémol
seul problème
seul reproche
seul défaut
only disadvantage
seul inconvénient
seul désavantage
only down side
le seul inconvénient
only shortcoming
seul inconvénient
seul défaut
seule lacune
seul désavantage
unique défaut
only caveat
seul inconvénient
seule mise en garde
seule réserve
seul bémol
seul hic
seule contrainte
seule nuance
seule restriction
seule condition
seul avertissement
only inconvenience
seul inconvénient
seul désagrément
one drawback
un inconvénient
seul bémol
l'un des défauts
seul désavantage
seul problème
only problem
seul problème
seul souci
seul hic
l'unique problème
seul probleme
seulement , le problème
one disadvantage
un des inconvénients
des inconvénients
un des désavantages
l'un des avantages
one downside

Examples of using Seul inconvénient in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Le seul inconvénient est que cela vous coûtera- soyez prêt pour des frais de séjour.
The only caveat is that it will cost you-- be prepared for a resort fee.
Le seul inconvénient est qu'ils peuvent être un peu fragiles,
Only downside is that they can be a bit fragile,
Le seul inconvénient est que le caillou des boutons est du même côté
The only inconvenience is that the pebble of the buttons is on the same side
Le seul inconvénient était les travaux de construction sur la maison voisine
The only drawback was the construction work on the house next door
Le seul inconvénient est que vous devez savoir quelle est la destination du bus parce que les arrêts ne sont écrits qu'en chinois.
The only disadvantage is that you need to know where the bus is going because the name of the stops are in Chinese.
Le seul inconvénient: certaines activités dans notre rafle nécessitent de payer pour le parking c'est LA, les gens.
The only caveat: Some activities in our roundup require paying for parking this is L.A., people.
Le seul inconvénient c'est qu'il peut être un peu bruyant selon la pièce car il est situé dans une avenue principale.
The only downside is that it can be a bit noisy depending on the room because it is located in a main avenue.
L'exécution pareille n'a qu'un seul inconvénient: il faut la voir
Such a performance has one drawback: it must be seen
Le seul inconvénient c'est que le chinois tricheur est incapable de recevoir les réponses,
The only inconvenience for the Chinese scammer is that he is unable to receive any answer,
Le seul inconvénient est que si vous n'êtes pas très en forme,
The only disadvantage is if you are not very fit,
Peut-être le seul inconvénient est la présence de bogues,
Perhaps the only drawback is the presence of bugs,
Le seul inconvénient est de monter
The only downside is going up
Le seul inconvénient était que la Huot ne permettait que le tir en
One drawback was the Huot was fully automatic only,
Seul inconvénient, c'est un peu long à mettre, rapport à mes fidèles Birkenstocks.
Only problem is that it's a bit harder to put on than Birkenstocks.
Le seul inconvénient qu'on pourrait trouver à ce plat est qu'il risque de disparaître avant même d'être servi et que vos invités ne puissent le goûter!
The only drawback of this dish is the possibility that it may vanish even before it is served and your guests are able to taste it!
Le seul inconvénient que j'y vois est la place parfois comptée sous le plafond de certaines voitures.
The only disadvantage I see is the room sometimes narrow under the ceiling of some cars.
Le seul inconvénient de la traction électrique- qui a permis jusqu'ici aux véhicules à moteur à combustion interne de dominer- est la densité énergétique du carburant stocké à bord des véhicules.
The one disadvantage of electric traction-which allowed ICE-based automobiles to prevail-is the energy density of the fuel as stored on-board vehicles.
Parce que l'hôtel est si près de la I-25, le seul inconvénient est le bruit de la circulation qui peuvent affecter les clients dans les chambres orientées vers l'ouest.
Because the hotel is so close to I-25, the one drawback is traffic noise which may affect guests in west-facing rooms.
Le seul inconvénient est que le vert se trouve dans le chemin de la vue directe sur l'océan,
The only drawback is that the green stands in the way of direct ocean views,
Cette solution, qui est la plus << économique>>, a le seul inconvénient de la lourdeur.
This is the most"economical" solution, its only disadvantage being its unwieldiness.
Results: 284, Time: 0.0691

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English