SOLUTION D'ENSEMBLE in English translation

comprehensive solution
règlement global
solution globale
solution complète
solution d'ensemble
solution intégrale
règlement d'ensemble
solution intégrée
solution exhaustive
règlement complet
overall solution
solution globale
solution d'ensemble
règlement global
solution complète
package solution
solution d'ensemble
solution globale

Examples of using Solution d'ensemble in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
L'Arménie est fermement convaincue qu'il est indispensable de parvenir à une solution d'ensemble du conflit du Haut-Karabakh,
Armenia strongly believed in the need to achieve a comprehensive solution to the conflict in Nagorny Karabakh, which was not
conduira finalement à une solution d'ensemble assurant le respect du droit de tous les États de la région de vivre en paix à l'intérieur de frontières internationalement reconnues.
will finally lead to a comprehensive solution providing for respect for the right of all States of the region to live in peace within internationally recognized borders.
Pour terminer, nous réaffirmons qu'une solution d'ensemble au conflit ne peut être trouvée que par le biais d'un règlement négocié fondé
In conclusion, we reaffirm that a comprehensive solution to the conflict can be attained only through a negotiated settlement based on the precepts of justice
le cycle de négociations pour le développement de Doha devait aboutir à une solution d'ensemble des préoccupations soulevées par les pays en développement,
they emphasized that the Doha development round should conclude with a comprehensive solution to the concerns expressed by developing countries,
le cycle de négociations pour le développement de Doha devait aboutir à une solution d'ensemble des préoccupations soulevées par les pays en développement,
they emphasized that the Doha development round should conclude with a comprehensive solution to the concerns expressed by developing countries,
UN MANDAT D'INITIATIVE Dans le but de contribuer à la recherche d'une solution d'ensemble aux difficultés d'obtenir les services requis,
To contribute to a comprehensive solution to problems of access to serv- ices, the Ombudsman is paying special
l'Initiative ne vise pas à offrir une solution d'ensemble au problème du fardeau de la dette sur le long terme;
Initiative are still low, and that the Initiative is not intended to offer a comprehensive solution to the long-term debt burden;
l'aide financière et une solution d'ensemble au problème de la dette extérieure;
financial aid and a comprehensive solution to the external debt problem;
à l'aide financière et en apportant une solution d'ensemble au problème de la dette extérieure;
financial aid and a comprehensive solution to the external debt problem;
à l'aide financière et en apportant une solution d'ensemble au problème de la dette extérieure;
financial aid and a comprehensive solution to the external debt problem;
l'aide financière et une solution d'ensemble au problème de la dette extérieure;
financial aid and a comprehensive solution to the external debt problem;
a demandé au Directeur exécutif de réévaluer en 1999 le système des SAT et de chercher une solution d'ensemble pour les problèmes des spécialistes des SAT.
requested the Executive Director to re-evaluate the TSS system in 1999 and seek a packaged solution to the issues pertaining to the TSS specialists.
que le fait de les omettre dans une solution d'ensemble représenterait"une grave lacune
that failure to address them as part of a broader solution would represent"a serious flaw
Pour cette raison, la République populaire démocratique de Corée a maintenu sa position cohérente, à savoir: régler la question nucléaire selon le principe d'actions simultanées, après avoir proposé une solution d'ensemble dont le but ultime est de parvenir à la dénucléarisation de la péninsule coréenne.
It is for that reason that the Democratic People's Republic of Korea has maintained its consistent position of settling the nuclear issue according to the principle of simultaneous actions after advancing a proposal for a package solution whose ultimate goal is to realize the denuclearization of the Korean peninsula.
le conflit n'aura pas trouvé de solution d'ensemble.
their separation from the refugee population prior to an overall settlement of the conflict.
L'Australie appuie l'idée d'une solution d'ensemble au Moyen-Orient, fondée sur les résolutions 242(1967) et 338(1973), qui demandent le retrait d'Israël
Australia has supported a comprehensive solution to the Middle East dispute based on Security Council resolutions 242(1967)
Tout en rappelant l'importance primordiale des pourparlers bilatéraux à travers la médiation de puissances qui ont un intérêt légitime à faciliter une solution d'ensemble de la situation au Moyen-Orient,
Recalling the paramount importance of the bilateral talks mediated by some powers with legitimate interests in facilitating a comprehensive solution to the situation in the Middle East, the Brazilian delegation
pour trouver une solution d'ensemble.
in order to find an overall solution.
Nous nous emploierons ensemble à surmonter nos importants différends dans les domaines où nos politiques ne se rejoignent pas, notamment l'élargissement de l'OTAN; l'élaboration d'une solution d'ensemble qui contribuera à rétablir la viabilité du régime du Traité sur les forces armées conventionnelles en Europe
We will work together to address serious differences in areas where our policies do not coincide, including NATO expansion; development of a package solution that helps restore the viability of the CFE regime and prompt ratification of the Adapted
GORKHALE(Inde) fait savoir qu'il s'est associé au consensus sur la résolution, étant entendu que dans son projet de budget-programme pour l'exercice biennal 1998-1999 le Secrétaire général n'inclura aucun montant pour les missions spéciales non prescrites par des organes délibérants jusqu'à ce que l'Assemblée ait trouvé une solution d'ensemble au problème de toutes les dépenses additionnelles.
Mr. GOKHALE(India) said that he had joined the consensus on the resolution just adopted on the understanding that the Secretary-General would not include in his proposed programme budget for the 1998-1999 any provision for special missions which had no legislative mandates until the General Assembly had found a comprehensive solution to the problem of all additional expenditures.
Results: 67, Time: 0.049

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English