SON ANNULATION in English translation

its cancellation
son annulation
sa résiliation
sa suppression
sa radiation
its annulment
son annulation

Examples of using Son annulation in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
certains segments du monde politique, et un groupe de sénateurs a adressé à la Cour suprême une requête demandant son annulation.
certain parts of the political spectrum and a group of senators filed a petition to the Constitutional Court for its repeal.
la validité ou son annulation sera régi au fond par le droit français, à l'exclusion des
validity or its cancellation shall be ruled on its merits by French law(regarding both form
pourquoi n'a-t-il pas demandé son annulation, alors qu'à l'évidence le système constitutionnel tchèque prévoit une procédure d'annulation d'une décision prise par une autorité locale?
the legality of that decision and why had it not demanded its annulment since, under the Czech constitutional system, there was apparently a procedure for the annulment of a decision taken by a local authority?
Dans le cas où vous devez annuler plus de 30 jours avant votre arrivée et la raison de son annulation ne correspond pas à l une des raisons ci-dessus,
In case you have to cancell with more than 30 days before the expected date of arrival and the reason for its cancellation does not correspond to any of the assupmtions above, the total given
peut demander son annulation par voie de justice.
may request its annulment by the courts.
tant que son annulation n'est pas demandée.
as long as its cancellation is not requested.
demander son annulation devant la juridiction administrative compétente,
request its cancellation before the competent administrative court,
les frais n'étaient même pas valides Un client a déposé une plainte auprès du CPRST concernant une facture finale reçue de son fournisseur de services pour 30 jours supplémentaires de service après qu'il ait demandé son annulation.
a collection agency and the charges were not even valid A customer had made a complaint to CCTS regarding a final invoice received from his service provider for an additional thirty days' of service after he had requested its cancellation.
estimant que son annulation n'était pas requise au titre de l'article 3 de la Convention européenne des droits de l'homme,
finding that its revocation was not required under article 3 of the European Convention on Human Rights,
La tutelle et son annulation.
Wardship and its cancellation.
Fox annonce son annulation le 17 mai.
Fox announced its cancellation on May 10.
Toute fausse déclaration peut en entrainer son annulation.
I understand that any false declaration may lead to its cancellation.
Remettez le reçu incorrect au directeur pour son annulation.
Hand the incorrect receipt to the manager for its cancellation.
Remettez le reçu incorrect à votre directeur pour son annulation.
Hand the incorrect receipt to your manager for its cancellation.
Son annulation a coïncidé avec le départ d'Inafune de Capcom.
Its cancellation coincided with Inafune's departure from Capcom.
Elle participe à la série jusqu'à son annulation la même année.
Joining the cast in 2002, she continued with the series until its cancellation later that same year.
Le cas échéant, tout Avocat concerné par cette Demande sera immédiatement avisé de son annulation.
Where applicable, any lawyer involved in this request will be immediately notified of its cancellation.
des sketchs comiques jusqu'à son annulation en 1994.
sketch comedy until its cancellation in 1994.
Elle joue également dans la série Sweet Justice en 1994 jusqu'à son annulation en 1995.
She was cast in the short-lived television series Sweet Justice in 1994 until its cancellation in 1995.
La validité du contrat ainsi que son annulation éventuelle(pour des raisons exceptionnelles)
The validity of the contract as well as its possible revocation(for exceptional reasons)
Results: 2784, Time: 0.0435

Son annulation in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English