SOUDANAIS DEVRAIT in English translation

of the sudan should
soudanais devrait
du soudan doit

Examples of using Soudanais devrait in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
ce Conseil a décidé que le Gouvernement soudanais devait coopérer pleinement avec la Cour pénale internationale en ce qui concerne les crimes commis au Darfour.
this Council decided that the Government of the Sudan should cooperate fully with the International Criminal Court regarding crimes committed in Darfur.
Le Gouvernement soudanais doit veiller à ce que les droits des détenus,
The Government of the Sudan must ensure that the rights of detainees,
Le Gouvernement soudanais doit désarmer les Janjaouid,
The Government of the Sudan must disarm the Janjaweed,
De plus, les Soudanais doivent en faire davantage pour mettre fin à la culture d'impunité qui prévaut aujourd'hui.
Furthermore, the Sudanese must do more to end the prevailing culture of impunity.
Le Gouvernement soudanais doit veiller à ce que les obligations que lui impose le droit international dans le domaine des droits de l'homme soient pleinement respectées.
The Government of the Sudan must ensure that its human rights obligations under international law were fully met.
Le Gouvernement soudanais doit également comprendre qu'il ne peut y avoir de solution militaire au conflit du Darfour.
The Government of the Sudan must also be aware that there can be no military solution to the Darfur conflict.
Le Gouvernement soudanais doit honorer les obligations que lui impose le droit international
The Government of the Sudan must honour its obligations under international law
Il va sans dire que tous les organes du Gouvernement soudanais doivent permettre aux observateurs des droits de l'homme de s'acquitter de leur mandat sans ingérence aucune.
It goes without saying that all organs of the Government of the Sudan must allow the human rights monitors to carry out their mandates without any interference.
Les référendums soudanais doivent être libres,
The referendums in the Sudan must be free,
Le représentant de la Belgique a répondu que le Gouvernement soudanais devait respecter le droit international indépendamment de toute provocation.
The representative of Belgium responded that the Government of the Sudan must respect international law regardless of such provocations.
Les autorités soudanaises doivent également maintenir des relations de bon voisinage avec d'autres Etats
The authorities of the Sudan must also maintain neighbourly relations with other States
Les Gouvernements ougandais et soudanais devraient promouvoir et faciliter l'instauration d'un dialogue entre la LRA
The Government of Uganda and the Government of the Sudan should promote and facilitate the development of a dialogue between the LRA
Le Soudan est signataire des Conventions de Genève de 1949 et le Gouvernement soudanais doit donc prendre toutes les mesures nécessaires pour faire en sorte que ses unités de
The Sudan is a signatory party to the Geneva Conventions of 1949, therefore the Government of the Sudan should take all the necessary measures in order to assure that its combat units observe the principles
le Gouvernement soudanais doit demander la permission du Comité pour les mouvements d'équipement sous embargo dans l'un des trois États du Darfour.
7 of resolution 1591(2005), the Government of the Sudan must request the permission of the Committee in order to move embargoed material into any of the three States of Darfur.
le Gouvernement soudanais doit immédiatement extrader les terroristes qu'il abrite,
the Government of the Sudan must, first, immediately extradite the terrorists it is sheltering,
Le Gouvernement soudanais doit assumer la responsabilité du déploiement de ses forces,
The Government of the Sudan must assume its responsibility for deploying its forces
y compris le Gouvernement soudanais, devraient être exhortées à participer,
including the Government of the Sudan, should be urged to participate constructively
le Gouvernement soudanais doit s'allier avec la communauté internationale pour remédier au déficit alimentaire actuel
the Government of the Sudan must join forces with the international community to bridge the current food deficit
ces mouvements ainsi que le Gouvernement soudanais devaient s'engager en faveur d'un règlement négocié.
the non-signatory movements and stressed that they and the Government of the Sudan must commit themselves to a negotiated settlement.
Le Gouvernement soudanais doit immédiatement prendre des mesures pour faire en sorte
The Government of the Sudan must take immediate steps to ensure that its State government
Results: 51, Time: 0.0383

Soudanais devrait in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English