SOUTENIR FINANCIÈREMENT in English translation

financially support
soutenir financièrement
appuyer financièrement
soutien financier
aider financièrement
financent
apporterait un appui financier
supporter financièrement
financial support
soutien financier
appui financier
concours financier
support financier
soutenir financièrement
aide financière
assistance financière
financially supporting
soutenir financièrement
appuyer financièrement
soutien financier
aider financièrement
financent
apporterait un appui financier
supporter financièrement

Examples of using Soutenir financièrement in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
En 2013, enfin, Amundi a mis en place la première édition du programme interne Give A Hand: soutenir financièrement les projets associatifs de ses collaborateurs.
Lastly, in 2013, Amundi set up the first edition of the internal programme Give A Hand: providing financial backing to its employees' non-profit projects.
finlandais et norvégien de soutenir financièrement les travaux du Groupe de travail.
Finland and Norway for providing financial support for the work of the LEG.
Le Comité note que le Comité <<F3>> a considéré que les versements effectués par le Comité national étaient censés soutenir financièrement les familles des détenus.
The Panel notes that the"F3" Panel found that these payments made by the National Committee were intended as financial support for the families of the detainees.
cette organisation autonome a été créée par le PMI afin de soutenir financièrement les projets de recherche
This independent organization was created by PMI to financially support research studies
Soutenir financièrement la Société canadienne du sang, c'est plaider en
In choosing to champion and financially support Canadian Blood Services,
La République tchèque s'engage à continuer de soutenir financièrement les programmes et activités du HCR en Afrique
The Czech Republic undertook to continue its financial support of UNHCR programmes and operations in Africa
Ils devraient soutenir financièrement les associations et centres indépendants offrant des services juridiques aux femmes,
States parties should financially support independent associations and centres providing legal
Ils doivent soutenir financièrement les associations et les centres juridiques indépendants qui s'emploient à faire connaître aux femmes leur droit à l'égalité
States parties should financially support independent associations and centres providing legal resources for women in
de près l'évolution de la situation et a introduit une requête supplémentaire en vue de soutenir financièrement les familles des agents de santé qui ont succombé à la MVE.
has followed the developments closely and made the additional demand for financial support for families of health workers who have died of Ebola.
En vue de soutenir financièrement les chômeuses ayant des enfants de moins de 16 ans,
With the aim of financially supporting unemployed women with children up to the age of 16 years,
Soutenir le programme flamants: les personnes qui le souhaitent peuvent soutenir financièrement la poursuite du programme Flamants initié par Alan;
To suppport the Greater Flamingo program: you can financially support the Greater Flamingo program that was initiated by Alan,
de la FAO à continuer de soutenir financièrement le fonctionnement de la Convention
FAO to continue their financial support for the operation of the Convention
la Fondation a pour but de soutenir financièrement des associations qui agissent directement en faveur d'enfants malades
the Foundation pursues the goal of financially supporting the associations that intervene directly to help sick children
Les membres de la Commission PP ont conseillé au Comité exécutif de soutenir financièrement tous les projets associés à la promotion
The PP Commission members recommended that the COMEX should financially support all projects related to fencing promotion
Selon certaines sources, l'État laisserait des organisations non gouvernementales- peu nombreuses mais très actives- assumer certaines responsabilités de sa compétence sans les soutenir financièrement, et une plus grande coopération et un soutien plus important s'imposeraient donc.
According to some sources, the State allowed some non-governmental organizations(NGOs)-- few in number but extremely active-- to perform some of the functions within its remit without financial support, and more cooperation and financial support were therefore required.
De mettre en place et soutenir financièrement des services à assise communautaire et axés sur la famille en faveur
Develop and financially support community-based and family-focused services for families at risk of social problems
les ministres d'autres États africains en visite et à leur demander de soutenir financièrement l'Institut.
other relevant government ministers of African States, appealing for financial support to UNAFRI.
Soutenir financièrement le captage et le brûlage
Financially support the capture and incineration
à continuer de soutenir financièrement les efforts de développement durable entrepris par les pays en développement.
to continue financial support for the efforts being made by developing countries towards sustainable development.
religieux qui croit que les membres du groupe ne peuvent adhérer à un syndicat ni le soutenir financièrement.
she is a member of a religious group that believes that members of the group cannot join or financially support a union.
Results: 169, Time: 0.4973

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English