SUCCOMBENT in English translation

succumb
succomber
céder
meurent
die
mourir
crever
matrice
mourrir
filière
décèdent
la mort
fall
chute
tomber
automne
baisse
diminution
recul
diminuer
rentrée
relèvent
automnale
succumbed
succomber
céder
meurent

Examples of using Succombent in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
surtout les enfants, succombent à leurs blessures.
especially children, die of their injuries.
Il sera de nature comme nous le savons qu'il est capable de traiter de tous les débris qui verse ou succombent à des catastrophes naturelles?
It will be nature as we know it is capable of dealing with any debris that poured or succumb to environmental disasters?
plus de 60 femmes succombent tous les jours à des complications liées à la grossesse.
more than 60 women die every day from pregnancy-related complications.
Elles sont en outre très nombreuses parmi les 50 000 habitants de la terre qui succombent chaque jour à des maladies faute de logement convenable.
They make up the plurality of the world's 50,000 inhabitants who die daily from disease resulting from inadequate housing.
Et nous ne pouvons les aider. Même si elles succombent à une force malfaisante.
We cannot do anything, even if she succumbs to the dark Side.
Les femmes succombent pas toutes à ce baratin mondain bidon… le Haut-Brion,
Not every woman falls for that phoney social rap, you know,
bien d'autres succombent pendant l'hiver froid de 1895-96.
and many more died during the cold winter of 1895-96.
57 hommes sont blessés 11 succombent par la suite.
57 men wounded, 11 of whom later died.
Elles succombent au désir du moment sans avoir de préservatif masculin ni féminin.
They get caught up in the desire of the moment but have neither a male nor a female condom.
plus il existe de probabilités que les animaux malades succombent à la maladie.
the higher the chance that sick animals will die from the disease.
des implications d'une démarche d'adoption à l'étranger, succombent parfois à des pressions financières sans aucune garantie.
the implications of intercountry adoptions, sometimes yield to financial pressures without receiving any guarantees.
appelé la« paralysie analytique», à laquelle de nombreux investisseurs succombent.
there's a concept called"analysis paralysis" that many investors succumb to.
Les enfants qui ont contracté, de leurs mères, l'infection sont les plus vulnérables et succombent plus rapidement.
Children who have acquired the infection from mothers are the most vulnerable and succumb to death faster.
les individus et les communautés succombent aux idées extrémistes qui creusent les divisions entre les hommes.
individuals and communities fall prey to extremist ideas that further divide humanity.
Nous connaissons déjà, par exemple, l'aveuglement de ceux qui succombent à un certain rêve de progrès automatique, un rêve courant chez les élites dirigeantes du monde entier.
The Dream of Automatic Progress We know already, for example, the blindnesses that result when people succumb to a certain dream of automatic progress- a dream common among ruling elites the world over.
La communauté internationale devrait mettre tout en œuvre pour sauver le million de personnes qui succombent annuellement aux accès palustres,
The international community must do everything possible to save the lives of the millions of people who die every year from bouts of malaria.
Toutes ces avancées de la communauté internationale peuvent devenir futiles si nos populations succombent à la menace du VIH/sida; celui-ci a tué plus de personnes par an que tous les conflits sur la planète réunis.
All achievements by the international community may come to naught if our populations succumb to HIV/AIDS. This disease has killed more people annually than have all armed conflicts on the planet added together.
tous les véhicules succombent à l'égratignure de peinture laissée sur leur carrosserie par les éclats de pierre et le sable des surfaces routières.
all vehicles succumb to the‘rash' of paint scratches left on their bodywork by loose stone chips and grit from the road surfaces.
dans les pays où les enfants meurent en bas âge et où les mères succombent en mettant leurs bébés au monde, l'injustice perdure.
in countries where children die early and mothers die in the act of giving life, injustice persists.
califes succombent égorgés les yeux fixés, en un regard perdu, qu'une chouette effraient.
Calif fall throat cut eyes wide open with lost gaze that a owl scared.
Results: 100, Time: 0.0675

Top dictionary queries

French - English