SUFFISAMMENT ACCÈS in English translation

sufficient access
suffisamment accès
accès suffisant
d'accès suffisants
accès adéquat
adequate access
accès adéquat
suffisamment accès
accès suffisant
accès approprié
accès satisfaisant
dûment accès
accès convenable
l'accès voulu
un accès approprié
accès adapté
insufficient access
accès insuffisant
manque d'accès
suffisamment accès
accès suffisant
l'insuffisance d' accès
inadequate access
accès insuffisant
accès inadéquat
manque d'accès
difficultés d'accès
l'insuffisance de l' accès
accès suffisant
accès adéquat
accès inadapté
suffisamment accès
problèmes d'accès
lacked access
n'ont pas accès
manquent d'accès
accès insuffisant
sont privées d'accès
sont dépourvues
ne dispose pas d'un accès
l'absence d' accès
appropriate access
accès adéquat
accès approprié
d'accès appropriés
dûment accès
accès suffisant
suffisamment accès
adéquatement accès

Examples of using Suffisamment accès in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
dans quelle mesure les PME ont suffisamment accès aux moyens de financement Les fonds sont alloués essentiellement à de grands projets, qui intéressent tout particulièrement de grandes entreprises.
to what extent SMEs have sufficient access to funding are also issues to be considered. Funds are allocated primarily to large projects, benefiting in particular large firms.
n'ont pas suffisamment accès aux soins de santé
had insufficient access to health care,
les habitants des zones rurales en particulier n'avaient pas suffisamment accès aux procédures juridiques.
indicated that inhabitants of rural areas in particular had inadequate access to legal procedures.
Le SSN s'inquiète du fait que de nombreux pays, et surtout les pays en voie de développement, n'ont pas suffisamment accès aux formations et à la documentation sur les dispositions réglementant le transport des.
SSN is concerned that many counties, particularly developing countries, still do not have sufficient access to training and documentation on the.
toutes les Parties à la CITES aient suffisamment accès à des copies actualisées des IATA LAR.
ensure that all CITES Parties have sufficient access to updated copies of the IATA LAR.
Rohingya qui vivent en Malaisie depuis les années 90, n'ont pas suffisamment accès au système d'éducation officiel.
including the Rohingya refugee children who have lived in Malaysia since 1990s, lack access to formal education.
Les principales irrégularités portées à l'attention du Rapporteur spécial tiennent au fait que la défense n'a pas suffisamment accès aux dossiers du tribunal
The main complaints brought to the attention of the Special Rapporteur were the lack of adequate access to court files,
N'ayant pas suffisamment accès aux ressources en eau palestiniennes, la population palestinienne de la zone C subit une pénurie chronique
The lack of availability of Palestinian water resources has led to chronic shortages among Palestinian communities in Area C
n'ont toujours pas suffisamment accès au financement qui leur permettrait de procéder aux changements draconiens nécessaires,
SIDs still lack sufficient access to financing for the dramatic changes they need to make,
On estime que jusqu'à 50% de ces personnes n'ont pas suffisamment accès à la protection sociale
It is estimated that up to 50% of these people who are left without sufficient access to social protection benefits
n'ont pas suffisamment accès aux moyens de production comme la terre,
partly on agriculture for their livelihoods, but lack sufficient access to productive resources such as land,
n'ont pas suffisamment accès aux services d'assainissement,
suffering from hunger and lacking sufficient access to sanitation, education,
qu'elles n'ont pas suffisamment accès à des formations leur permettant de maîtriser les TIC technologies de l'in- formation et de la communication.
he thinks that it is because that don't have enough access to training so that they can master ICT information and communication technologies.
les filles n'ont pas suffisamment accès aux soins de santé primaires,
girls do not have sufficient access to primary health care,
son client ait eu suffisamment accès aux services d'un avocat:
counsel disputes that his client had adequate access to legal advice:
demande si la Rapporteuse spéciale a suffisamment accès au Conseil pour maintenir les problèmes que connaissent les femmes au premier rang de ses préoccupations.
on women and peace and security, asked whether the Special Rapporteur had sufficient access to the Council to keep women's issues in the forefront.
n'avaient pas suffisamment accès aux soins d'urgence.
had no adequate access to emergency care.
de l'élevage mais sans avoir suffisamment accès aux ressources productives que sont la terre,
do not have sufficient access to productive resources such as land,
ne reçoivent pas de repas à l'école et n'ont pas suffisamment accès aux programmes de santé scolaire.
did not receive meals at schools and had insufficient access to school health programmes.
Les femmes vivant en zones rurales sont plus particulièrement menacées par la pauvreté et n'ont pas suffisamment accès aux services sociaux
Rural women in particular were at greater risk of poverty and had inadequate access to social services
Results: 64, Time: 0.0476

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English