SUR PAS in English translation

steps
étape
pas
mesure
etape
phase
marche
échelon
intensifier
on no
en aucun
sur aucun
sur pas
sur no
à aucun
sur non
sous aucun
sur n'
sur nulle
dans aucun
on not
ne
sur pas
activée non

Examples of using Sur pas in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
il tourna le dos[pour fuir] sans revenir sur ses pas.
he turned in flight and did not return.
Je sais que je ne suis pas l'homme idéal, celui que tu espérais voir arriver sur ton pas de porte.
I know I'm not the kind of man you expected to walk up your front walk..
L'après-midi nous verra revenir peu à peu sur nos pas, avec un premier arrêt au LaM de Villeneuve-d'Ascq,
During the afternoon, we will gradually retrace our steps, with a first stop at the LaM in Villeneuve-d'Ascq,
le gouvernement s'est accordé sur pas moins de 40 dossiers comprenant chacun des mesures très concrètes à réaliser dans l'année qui vient.
the Government reached agreement on no fewer than 40 dossiers, each including very specific measures to be taken in the year ahead.
l'héroïne ne peut s'empêcher de revenir sur ses pas et d'avaler les kilomètres anonymes du parc de La Vérendrye.
the heroine can't help herself but to retrace her steps and to absorb all the anonymous kilometers of the Parc de la Vérendrye.
qui a répondu avec précision à des questions portant sur pas moins de 22 thèmes différents.
which had replied precisely to questions on no fewer than 22 different topics.
de donner son avis sur pas moins de huit pays respectables
give opinions on no fewer than eight countries that are respectable
Entre-temps, Margyane est revenue sur ses pas et, déçue de ne plus le trouver(« Hélas!
In meantime Margyane returns and, not seeing him around anymore, disappointed"Hélas!
avant cela il faudrait déjà avoir exploré le domaine qui se déploie sur pas moins de 150 hectares au bord du lac Corrib.
for exploring the region, but before that you should check out the domain, which spreads out over no fewer than 150 hectares along Lough Corrib.
sans passer par le Chalet de Balme et revient sur ses pas pour la descente étant donné que le sentier du Promontoire peut s'avérer dangereux sous la neige.
without going through the Chalet de Balme and retraces its steps for the descent since the Promontoire trail can be dangerous under snow.
restaurants de l'autre côté de la rue en revenant sur vos pas.
restaurants on the other side of the road As you walk back.
sont souvent incapables de revenir sur leurs pas après s'être enfuies par des rues peu familières.
having run away through unfamiliar streets, often cannot retrace their steps.
au lieu de revenir courageusement sur ses pas, et de chercher, audessus de la raison, les principes des connaissances qu'elle ne possède point,
instead of retracing courageously his steps, and seeking above reason for the principles of knowledge that it did not possess, he continued his
Vérifier le fonctionnement correct fan pouvoirs sur, pas obstrué, etc.
Check for proper fan operation powers on, not obstructed, etc.
Bien sur pas de noix de coco.
Of course no coconuts.
Bien sur pas de problème, comme ça?
Sure, no problem, how's this?
Tu avais raison sur pas mal de points.
And you were right about a lot of things.
Je pense qu'elle ment sur pas mal de choses.
I think she's lying about a lot of things.
J'ai changé d'avis sur pas mal de choses.
I have changed my ideas about a lot of things.
Et après j'ai réalisé que j'étais bien sur pas fâchée contre elle.
And then I realized of course I'm not mad at her.
Results: 476272, Time: 0.0501

Sur pas in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English