TABLEAU QUE in English translation

table that
table qui
tableau qui
déposer ce
greffier que
painting that
peinture qui
tableau qui
toile qui
peindre qui
œuvre que
image qui
dessin qui
photo qui
painting qui
picture that
image qui
photo qui
tableau qui
portrait qui
photographie qui
dessin qui
film qui
imaginez que
peinture qui
chart that
tableau qui
graphique qui
carte qui
diagramme qui
graphe qui
charte qui
schéma qui
chart qui

Examples of using Tableau que in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
La liste de catégories sera prise à partir de la première ligne du tableau que vous avez mise en surbrillance.
The list of categories will be taken from the first row of the spreadsheet that you have highlighted.
On constate à la lecture de ce tableau que la restructuration de l'industrie charbonnière
It can be seen from this table that due to restructuring of the coal industry
Il ressort de ce tableau que le Costa Rica a transposé dans sa législation la plupart des dispositions prévues par ces conventions, ou à défaut, que la législation nationale
It can be seen from this table that Costa Rica has incorporated in its legislation the vast majority of provisions established in these conventions,
Vous êtes tous rassemblés ici pour assister au dévoilement d'un nouveau tableau que Reed Reed est fier d'avoir acquérit d'un des artistes les plus importants de San Francisco,
I have gathered you all here to unveil a new original painting that Reed Reed is so proud to have purchased from one of San Francisco's most important artists,
Le tableau que M. Bolton dresse dans un long chapitre sur la procédure de désignation du Secrétaire général montre que la façon de procéder du Conseil de sécurité est déplorable et dysfonctionnelle.
The picture that Bolton paints-- in a long chapter-- of the process to select the Secretary-General shows that the functioning of the Security Council on this vital issue has been totally dismal and dysfunctional.
Il ressort du tableau que la part des populations les plus pauvres(40% les plus pauvres)
It is apparent from the table that the income share of the poorest populations(the bottom 40 per cent)
La Commission se félicite de cette initiative mais considère que cet organe a pour mission de se concentrer sur l'enquête interne afin de préciser un tableau que la Commission a toujours beaucoup de mal à saisir.
While UNIIIC welcomes this initiative, it is of the view that the Syrian Judicial Commission's function is to focus on the internal investigation of the case to clarify a picture that UNIIIC has been trying hard to comprehend.
Le Comité consultatif constate dans le tableau que le poste D-2 de directeur de la Division du budget
The Advisory Committee notes from the table that the D-2 post of Director of the Field Budget
On remarque dans ce tableau que moins de 50%(47%)
We noted in this figure that fewer than 50%(47%)
Il est clair d'après le tableau que les enseignantes au primaire
It is clear from the chart that elementary school
Il ressort de ce tableau que les instruments de facilitation des échanges des communautés économiques régionales,
It can be seen from the table that RECs trade facilitation instruments such as those on:
ce Type de Terrain est plus proche du haut du tableau que Bois en fait c'est le Type de Terrain le plus haut dans le tableau,
because the terrain type Building is closest to the top of the chart than Woods actually it is the topmost terrain type in the chart,
On remarquera dans le tableau que le montant des dépenses qui resteront à engager pour la mise au point et la mise en
It may be noted from the table that while remaining expenditures to be incurred for IMIS development
il crée une nouvelle profondeur dans le tableau que le spectateur découvre au fil de son parcours face à la toile.
he creates a new depth in the painting that the viewer discovers throughout his interpretations facing the canvas.
Il ressort de ce tableau que certains territoires ont une population non autochtone importante,
It can be seen from this table that there is a strong non-indigenous presence in some territories,
Le tableau qu'il m'a envoyé.
The painting that he sent me.
Un tableau qu'on rêve de voler.
A painting that we dreamt of stealing.
Voici un tableau qu'il a peint en 1918.
Here is a painting that he made in 1918.
Où est ce tableau qu'on avait ramené de Grèce?
Where's the painting that we bought in greece?
Je dois entrer… voir le tableau qu'on restaure.
I got to get into this room… to see a painting that's being restored.
Results: 53, Time: 0.064

Tableau que in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English