TERRORISER in English translation

terrorize
terroriser
terrorizing
terroriser
terrorising
terroriser
scare
faire peur
effrayer
peur
frayeur
alarmistes
trouille
frousse
to terrify
pour terrifier
pour effrayer
épouvanter
pour terroriser
peur
terrorized
terroriser

Examples of using Terroriser in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
Tu avais dû terroriser mes frères pour qu'ils m'ignorent ainsi, pour la vie peut-être.
How you must have scared my brothers off me! for life, perhaps.
Vous êtes venus terroriser la population… voler des voitures
You come in here scaring people half to death…(Translating)…
Ces actes ont terrorisé et continuent de terroriser la population civile de même qu'ils causent des dégâts matériels aux biens publics et privés.
English Page These actions continue to alarm the civilian population and to cause serious damage to private and public property.
Ces actes qui continuent de terroriser la population civile,
These actions continue to alarm the civilian population
En Ecosse, harceler, terroriser ou léser intentionnellement autrui relève de l'infraction plus large dans la"common law" qu'est l'atteinte à l'ordre public.
In Scotland, intentional harassment, alarm or distress falls within the broad common law offence of breach of the peace.
Ces opérations continuent de terroriser les populations civiles
These actions continue to alarm the civilian population
aux opprimés pour que des gens ne viennent plus les terroriser.
so mere people can no longer terrify them.
toutes les prières du monde n'ont pas empêché mon beau-père de la terroriser.
all the praying in the world didn't stop my stepfather from terrorizing her.
Il s'agit d'une autre façon d'intimider ou de terroriser les pays, d'essayer de les punir.
This is another way of trying to scare countries or punish them.
Dans le même temps, les colons israéliens extrémistes continuent de terroriser les Palestiniens et de causer des ravages sur leur territoire.
At the same time, extremist Israeli settlers continue to wreak havoc and terror on the Palestinian people and their lands.
et sa volonté de se terroriser.
and his willingness to terrorise himself.
Ils m'ont obligé à prétendre être ce mec, Hans, terroriser une psy.
They forced me to pretend I was this Hans guy, threaten some shrink.
Souvent, les acteurs non étatiques visent directement les civils avec des DEI dans le but de terroriser la population ou de la démoraliser- à des fins politiques aussi bien que militaires.
NSAs often directly target civilians using IEDs to terrorise or demoralise a population- for political as well as military ends.
Mais tu dis qu'il est prudent? Il doit aimer terroriser ses victimes, les laisser l'apercevoir.
I think he likes to spook his victims, let them catch glimpses of him.
plus spécifiquement son objectif est de terroriser une population civile
civilians; more specifically, the terrorization of a civilian population
La violence contre les femmes semblait être l'instrument choisi par les extrémistes afin de terroriser des communautés entières,
Violence against women appeared to be extremists' instrument of choice as a means of terrorizing whole communities through,
de violenter les femmes et de terroriser les enfants, il y trouvait matière à un épanouissement qui,
beating women and terrorizing children, he found in it a sort of personal growth which,
de tuer et de terroriser des civils innocents.
killing and terrorising innocent civilians.
Ces lâches attaques, qui ont en réalité pour but de terroriser la population civile
These cowardly attacks have the purpose of terrorizing the civilian population
systématique contre la population civile d'Alep afin de punir et de terroriser les civils censés soutenir
systematic attack against the civilian population of Aleppo to punish and terrorize civilians for supporting
Results: 379, Time: 0.2723

Top dictionary queries

French - English