TRÈS MAUVAIS in English translation

very bad
très mauvais
très mal
très vilain
très méchant
vraiment mauvais
très grave
très difficile
très sale
vraiment mal
bien mauvais
very poor
très mauvais
très médiocre
très faible
très pauvres
très insuffisants
extrêmement pauvres
très précaires
très mal
extrêmement précaires
très piètre
really bad
très mauvais
vraiment mauvais
vraiment mal
très mal
vraiment nul
vraiment moche
vraiment grave
très grave
vraiment horrible
vraiment méchante
terrible
horrible
affreux
épouvantable
nul
mal
mauvais
atroce
très mal
effroyable
terriblement
extremely poor
très mauvais
extrêmement médiocre
extrême pauvreté
extrêmement pauvres
très pauvres
extrêmement mauvaises
extrêmement précaires
indigents
miséreux
très faibles
extremely bad
très mauvais
extrêmement mauvaises
awful
horrible
affreux
terrible
très
atroce
mal
mauvais
vraiment
terriblement
épouvantable
pretty bad
assez mauvais
plutôt mauvais
très mauvais
plutôt mal
plutôt moche
très mal
vraiment mal
assez moche
assez mal
vraiment mauvais
lousy
mauvais
minable
nul
sale
moche
mal
foutu
misérable
fichu
pourris
real bad
vraiment mauvais
vraiment mal
très mal
très mauvaise
très vilain
vrai méchant
vrai sale
vrai vilain

Examples of using Très mauvais in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Il a blessé très mauvais, Mlle Meena.
He hurt real bad, Miss Meena.
Tu aurais fait un très mauvais agent provocateur, Jethro.
You would have made a lousy agent provocateur, Jethro.
Merci d'avoir payé 500$ pour un très mauvais champagne.
Thank you for shelling out 500 bucks for some pretty bad champagne.
Un problème assez sérieux est Internet très mauvais fonctionnement.
One quite serious problem is very poorly functioning internet.
Il sent très mauvais, aussi.
Smell real bad, too.
C'est très mauvais pour mon teint.
It's so bad for my complexion.
Et j'ai été un très mauvais père, dernièrement.
And I have been a lousy father lately.
Ce que tu as fait est très mauvais.
What you did was very wrong.
Et il faut dire que le service dans les boutiques est généralement très mauvais.
And the service in the shops is pretty bad in general.
Très mauvais!
Tom, c'est très mauvais pour toi.
Tom, that is so bad for you.
Je parie que vous êtes un très mauvais shérif.
I will bet you're a lousy sheriff.
J'ai un très mauvais tempérament.
I got a real bad temper.
le wifi était très mauvais.
the wifi was very wrong.
C'est très mauvais, le bateau ne peut pas vous ammener à la maison.
It's too bad, the boat can't take you home.
Le film était très mauvais.
And that movie was so bad.
c'est un très mauvais assassin.
he's a lousy assassin.
Mon ex a un très mauvais caractère.
My ex has a real bad temper.
House… est un très mauvais professeur.
House is a lousy teacher.
C'est très mauvais.
That's too bad.
Results: 1047, Time: 0.0689

Très mauvais in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English