TRÈS SOUHAITABLE in English translation

highly desirable
hautement souhaitable
très souhaitable
fort souhaitable
extrêmement souhaitable
vivement souhaitable
fortement souhaitable
éminemment souhaitable
très recherchés
particulièrement souhaitable
fortement désirable
very desirable
très souhaitable
très désirable
très recherché
très prisé
très convoité
highly recommended
recommandons fortement
recommandons vivement
conseille vivement
recommande chaudement
conseille fortement
recommande grandement
recommande hautement
suggérons fortement
most desirable
plus souhaitable
plus désirables
plus recherchés
plus prisés
plus convoités
les plus recherchés
plus désiré
plus enviables
plus attractifs
plus agréable
extremely desirable
extrêmement souhaitable
extrêmement désirable
très souhaitable
éminemment souhaitable
hautement souhaitable
vraiment souhaitable

Examples of using Très souhaitable in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
nous croyons très souhaitable que les instances et associations professionnelles compétentes se saisissent du problème posé
we believe it extremely desirable for the competent professional bodies and associations to take note of
Le groupe de travail estime très souhaitable que les éléments relatifs à la biodiversité devant figurer dans le rapport annuel des entreprises cotées soient précisés dans ce décret ou dans une modification ultérieure,
The working group considers it highly desirable for the elements concerning biodiversity that are supposed to appear in the annual reports of listed companies to be specified in this decree
De l'avis général, il est très souhaitable qu'un projet soit exécuté avec souplesse,
It was broadly agreed that within a project's overall and immediate objectives, flexible management in implementation is very desirable, if this is a way to incorporate into the project the context
À vendre: Une ligne de front spectaculaire nouvelle construction dans un très souhaitable sont de Javea sur un terrain plat avec vue spectaculaire sur la mer panoramique sur le Cap Martí,
For Sale: A Striking Front line new build in a highly desirable are of Javea on a flat plot withspectacular panoramic sea views over the Cap Martí,
cette option n'est pas très souhaitable et se heurtera sans doute, ce qui est compréhensible, à la résistance de la Conférence des Parties.
that option is not very desirable and may understandingly meet with resistance from the Conference of the Parties.
Un cadre global pour l'établissement de rapports harmonisés au titre des trois conventions de Rio est très souhaitable, mais il est peu probable qu'il puisse être mis en place à court terme, en raison de complexités institutionnelles aux niveaux national et international.
An overall framework for harmonized reporting to the three Rio conventions is highly desirable, but unlikely to be achieved in the short term. This is due to national and international complexities at the institutional level.
N'est pas conforme à la Convention TIR, mais est très souhaitable du point de vue douanier,
Is not in compliance with the TIR Convention, but very desirable from the Customs point of view.
Disposition non conforme à la Convention TIR, mais très souhaitable du point de vue douanier,
Not in compliance with the TIR Convention, but very desirable from the Customs point of view.
il serait très souhaitable d'aborder la question de la stabilité de forages de grandes dimensions dès que possible.
it would be highly desirable to address the issue of large borehole stability as soon as possible.
ce qui est un résultat très souhaitable.
which is a very desirable result.
La formation est nécessaire et très souhaitable, mais il faudrait accorder plus d'attention aux tâches techniques,
Training is necessary and most welcome, but more attention should be given to technical,
Il a été décidé d'informer le SousComité du SGH que le SousComité accepterait d'examiner les questions soulevées mais qu'il considérait comme très souhaitable que des experts du stockage
The GHS Sub-Committee should be informed that the Sub-Committee would agree to address the questions raised but that it would be highly desirable that experts in storage
Enfin une déclaration formelle ou une interprétation concertée des organismes des Nations Unies concernant l'impossibilité de déroger à certaines garanties judiciaires contribuerait à consolider le droit coutumier dans ce domaine bien qu'un droit international écrit largement ratifié soit évidemment très souhaitable.
Finally, a formal declaration or a consistent interpretation by United Nations bodies of the non-derogable character of certain judicial guarantees would help affirm a customary law to this effect, although widely-ratified treaty law would, of course, be very desirable.
meilleur programme de gestion, on présume qu'il est en général très souhaitable d'essayer de reproduire l'habitat naturel pour les animaux gardés en captivité.
indicate a better management scheme, there is an underlying presumption that mimicking the wild habitat should be highly desirable for captive animals in general.
Il est égale ment très souhaitable que la personne pressentie à cette fonction ait l'expérience
It is highly desirable that any person to be appointed in that capacity have the relevant experience
Il pourrait être très souhaitable que l'unité soit habilitée également à lutter contre la corruption liée à la criminalité en matière d'espèces sauvages,
It may be very desirable for the unit to be empowered to include in its tasks anti-corruption work related to wildlife crime,
S'il est très souhaitable que les membres d'une même famille aient la possibilité d'acquérir la même nationalité au moment d'une succession d'États,
While it is highly desirable to enable members of a family to acquire the same nationality upon a succession of States, a change of nationality of one of the spouses during
Il serait évidemment très souhaitable d'introduire ce modèle dans le choix des politiques,
It would obviously be very desirable to introduce such an approach to public policy,
Cela étant, il serait très souhaitable que les gouvernements étudient leurs législations internes pour déterminer la nature précise des éventuelles réformes juridiques auxquelles il faudrait qu'ils procèdent
But it would be, nonetheless, highly recommended that governments study their national legislative measures, so as to identify the precise nature of the law reforms, if any, that they would have to undertake
y compris les migrants haïtiens, initiative qui serait très souhaitable étant donné la tenue en 2009 de la Conférence d'examen de Durban.
such an initiative would be highly desirable given that the Durban Review Conference would be taking place in 2009.
Results: 133, Time: 0.0955

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English