TRANSMISSIONS in English translation

transmissions
transport
communication
boîte
transmettre
émission
communications
communiquer
transfers
transfert
transférer
virement
transmission
transfèrement
cession
mutation
transmitting
transmettre
communiquer
transmission
émettre
adresser
gearboxes
boîte
réducteur
boîte de vitesse
boite de vitesse
transmission
engrenage
boîtier
rapports
of signals
signaux
de signalisation
de signe
transmission
transport
communication
boîte
transmettre
émission
communication
communiquer
transfer
transfert
transférer
virement
transmission
transfèrement
cession
mutation
transmitted
transmettre
communiquer
transmission
émettre
adresser
gearbox
boîte
réducteur
boîte de vitesse
boite de vitesse
transmission
engrenage
boîtier
rapports

Examples of using Transmissions in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Les opérateurs doivent comprendre comment passer ces transmissions dans le boîtier de la vitesse.
The operators must understand how to shift the transmission into and out of gear.
À partir de 1926, il travaille au service des transmissions.
From 1926, he worked in radio intelligence.
École des transmissions.
College of Communication.
Feras-tu les dix prochaines transmissions?
Will you do the next ten read-outs?
Dors pas entre les 5 premières transmissions.
Don't sleep between the first five read-outs.
Installation de planchers surélevés ignifugés dans le centre de transmissions de la Force.
Installation of fireproof raised telecommunications flooring in UNFICYP telecommunications hub.
Le contrôleur est lié aux transmissions.
The Controller is linked into the transmissions.
C'est une copie des transmissions.
It's a copy of the broadcasts.
Pour s'assurer que vous n'annuliez pas les transmissions.
They wanna kill us. Make sure you don't cancel the broadcasts.
L'Utilisateur est seul responsable du contenu des transmissions via le Service.
The User is solely responsible for the content of the transmissions through the Service.
La gamme de moteurs et de transmissions est également très large.
The range of available engines and drivetrains is equally extensive.
Où est la salle des transmissions?
Where is the broadcasting room?
Ma vie se limite pas aux moyeux et aux transmissions.
My life isn't all hubs and gears.
Voici une copie des transmissions de ce jour.
This is a copy of the transmission from that day.
Liaisons hertziennes et tours de transmissions.
Microwave radio links and telecommunications towers.
Les communications de la FORPRONU étaient assurées à l'origine par un bataillon des transmissions néerlandais.
UNPROFOR communications were originally provided by a signals battalion from the Netherlands.
Uhura surveille les transmissions.
Uhura is monitoring the broadcasts.
de compositions instrumentales spontanées, intitulée Transmissions from Telos Vol.
a collection of instrumental spontaneous compositions titled"Transmissions from Telos Vol.
STOBER recommande de paramétrer les transmissions de données(I/O) dans la configuration EtherCAT sur le début de la tâche paramètre FrameAtTaskStart True, voir figure.
STOBER recommends setting the data transfers(I/O) in the EtherCAT configuration at the start of the task parameter MessageAtTaskStart True, see figure.
ondes radio, ni transmissions satellite.
no radio or satellite transmissions.
Results: 3043, Time: 0.4242

Top dictionary queries

French - English