UN MESSAGE QUE in English translation

a message that
un message qui
un discours qui

Examples of using Un message que in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Un message qu'une jeune mariée ne peut qu'entendre.
A message that a young bride cannot consider too carefully.
Oui, mais si c'est un message, que dit-il?
Yeah, but if it's a message, what's it saying?
a voulu délivrer un message qu'il juge important concernant les relations entre la France
wanted to deliver a message that he considered important concerning the relations between France
C'est un message qu'il faut transmettre haut
This is a message that all candidates need to hear,
Y aurait-il un moyen de récupérer un message qu'on a effacé parce qu'on essayait d'oublier quelqu'un
Is there any way to retrieve a message that you erased because you were trying to get over someone
il l'aurait glissée dans un message qu'il avait rédigé pour être signé par le président des États-Unis.
he slipped it into a message that he had written for the President of the United States to sign.
Il a frolé la mort depuis que je le connais je ne peux pas dire combien de fois je reçois un message qu'il me laisse au milieu de la nuit où il me dit adieu.
He's been close to death ever since I have known him I can't tell you how many times I get a message that he leaves in the middle of the night saying good-bye.
Je crois qu'il essayait de me transmettre un message, qu'il était vivant,
I believe that he was trying to send me a message, that he's alive,
d'envoyer un message qu'il y a certaines actions inacceptables pour la société.
to send a message that there are some actions not acceptable to society.
il fallait aussi utiliser des moyens de communication adéquats et faire passer un message qu'elles soient en mesure de comprendre
was not simply a matter of addressing them in an accessible language but through a medium and a message that they could understand
de filles- transmet un message qu'une telle conduite est acceptée
girls- sends a message that such behavior is accepted
Une signature numérique correspondant à un message, qu'elle soit créée par le signataire pour authentifier un message
A digital signature corresponding to a message, whether created by the signatory to authenticate a message
c'est un message qu'il vaut la peine de répéter,
although it is a moment and a message that bear repeating,
Un message que nous avons intercepté.
That's an intercepted message direct from Germany.
Un message que vous pourriez lui transmettre?
A message you can slip him?
C'est un message que je suis censé comprendre.
It was a message he intended me to understand.
C'est un message que j'attendais.
It's a voice mail I have been waiting for.
J'ai un message que vous allez transmettre à Korra.
I have a message that I need you to take to Korra.
J'ai un message que j'aimerais que tu lui donnes.
I have a message for you to give him.
J'ai entendu un message que son manager lui avait laissé.
I heard a message that her business manager left for her.
Results: 33040, Time: 0.0466

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English