UNE ROUTINE in English translation

routine
systématique
numéro
périodique
programme
quotidien
régulièrement
procédure
courantes
régulière
routinières
rut
routine
ornière
encroûter
dèche
brame
routines
systématique
numéro
périodique
programme
quotidien
régulièrement
procédure
courantes
régulière
routinières

Examples of using Une routine in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Chez Rituals nous aimons créer de belles choses qui aident à changer une routine quotidienne en de précieux rituels.
At Rituals we love creating beautiful things that help change everyday routines into special rituals.
votre tout-petit a besoin d'une routine prévisible pour passer une bonne journée.
your toddler comes to count on predictable routines to carry him through the day.
stabiliser leur situation et les aider à établir une saine routine quotidienne.
to help them to establish healthy daily routines.
Karsenti affirme aussi que beaucoup moins d'élèves sont distraits lorsque l'enseignant met en place une routine de classe.
Karsenti says teachers who implement classroom routines will also have significantly fewer distracted students.
Et cela peut arriver à Tuvalu- parce que apparemment il existe un système d'alerte et une routine a été mise en place en cas de Tsunami.
It can happen on Tuvalu- because apparently they have an alarm system and routines for what they will do if a tsunami is coming.
L'enseignant doit créer une routine qui ne doit pas mourir,
The teacher must create a routine that should not die,
Shackleton imposa à ses hommes une routine stricte… et surveilla étroitement leur moral.
Shackleton insisted the men keep to a strict daily routine and carefully monitored their morale.
fixer vous une routine et vous aller faire face à cette nouvelle vie plus facilement.
stick to a routine and you will find you will cope much easier.
Cependant, il est facile de tomber dans une routine confortable et reproductible,
However, it's easy to fall into a pattern that's comfortable
Il est important de créer une routine de publication, qu'elle soit hebdomadaire
The important thing is to come up with a routine of posts, whether it's weekly
Une certaine routine Et une partie de ma routine, c'est d'aller chez Luke.
I have certain things, and one of my things is going to Luke's.
L'éducation donne aux enfants une routine et un but qui leur permettent de faire face au traumatisme du déplacement.
Education provides children with a routine and a purpose, both of which help them deal with the trauma of displacement.
Si vous êtes prisonniers d'une routine et que vous ne pouvez en sortir,
If you get stuck in a rut and you can't get out,
Lorsque nous entrons dans une routine, il est extrêmement difficile de sortir indemnes.
When we go out in the regime is extremely difficult to break out of it.
Maintenez une routine qui devrait inclure du repos
Stick to a routine that includes relaxing
Pour une routine beauté simplifiée, avec un résultat étonnamment naturel,
For a simplified beauty regimen, with surprisingly natural results,
L'action répétée en l'occurrence des victoires partielles remportées sur des émotions négatives de même nature crée une routine, une force d'inertie.
Repeated action(in this instance, partial victories over negative emotions of the same nature) creates a habit, a force of inertia.
Routine de soins de la peau inappropriée- Il est important de suivre une routine et d'utiliser les produits qui conviennent à la peau sèche.
Inappropriate skin care routine- It is important to follow a routine, and use products, that are suitable for dry skin.
La vertu est une chose qui ne consiste pas à accepter des modèles ou à suivre une routine mortelle.
Virtue is something which is not an acceptance of patterns, or following a deadly pattern of routine.
sans aucune acrimonie, une routine.
a little by routine.
Results: 715, Time: 0.049

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English