UNE SOUS-SECTION in English translation

subsection
paragraphe
sous-section
alinéa
soussection
sous-chapitre
sub-section
sous-section
soussection
paragraphe
chapitre
sous‑section
sous-rubrique
sous-partie

Examples of using Une sous-section in French and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
A la section V(Conclusions), ajouter une sous-section E intitulée"Conclusions concernant les niveaux d'émission
To add under section V.(Conclusions) a subsection"E. Conclusions on future emission levels
La section sur les produits chimiques comprend une sous-section présentant les notifications examinées par le Comité d'étude des produits chimiques
A subset of these chemicals includes those that have been reviewed by the Chemical Review Committee and found to meet
à l'origine, une sous-section de la biologie, le terme couvre aujourd'hui un ensemble de préoccupations aux contours souvent assez flous, tandis que, sur le plan fondamental,
at its origin, a sub-section of biology, the term now covers a gathering of preoccupations with hazy borders along which often linger elements mythical,
Ce modèle doit être structuré comme une sous-section du Conseil municipal au sein de la municipalité,
This could be structured as a sub-section of City Council within the Municipality, such as the divisions of youth,
Dans une sous-section intitulée <<
In a subheading entitled"Threats from the Establishment",
de la présente session, et, dans les budgets à venir, une sous-section distincte du chapitre 23 doit être consacrée au budget du Centre, conformément aux dispositions de la résolution 56/253 de l'Assemblée générale.
future budget submissions should include a subsection on the requirements of the Subregional Centre, in accordance with Assembly resolution 56/253.
Dans la section évaluation des impacts sonores du projet, une sous-section élaborera des grandes lignes d'un programme de gestion de bruit durant la phase de construction du projet.
LAWRENCE- ENVIRONMENTAL ASSESSMENT 229 In the section on assessment of the noise impact of the project, a sub-section will develop the guidelines for a noise management program for the project construction phase.
on a proposé d'ajouter à la section IV une sous-section pour indiquer que la non-discrimination et la reconnaissance des certificats étrangers étaient l'une
discussion of paragraph 82, it was suggested that a subsection should be added to section IV to reflect non-discrimination
ce qui signifie que des personnes qui ne sont pas des relations par le sang sont assignées à une sous-section.
meaning that even people who are not actual blood relations are assigned to a subsection.
ajouter une sous-section de manière à ce que la Portée des facteurs à considérer comprenne les connaissances classiques.
add a subsection so that the Scope of the Factors to be Considered includes traditional knowledge.
Il convient de noter que le rapport annuel du Secrétaire général consacre une section(sect. VIII) et une sous-section(sous-sect. V. A) à ces deux domaines d'intérêt.
It is to be noted that the annual report of the Secretary-General devotes a section(section VIII) and a subsection(subsection V. A), respectively, to the two topics.
le développement(document de synthèse), intitulé"Questions humanitaires et développement" contient une sous-section"Alerte rapide,
of chapter II of the synthesis text on the Agenda for Development contains a subsection on early warning,
Pour lancer une recherche, l'utilisateur peut entrer des mots clés dans le champ Rechercher dans la BDRID ou sélectionner une sous-section dans le menu de gauche de la base de données parmi les options suivantes.
To start your search, either type keywords into the Search RDHI section, or select a subsection from the database's left menu.
Il est nommé président d'une sous-section de la section du contentieux deux ans plus tard,
He was named President of the Sous-Section du Contentieux, then vice President in 1959,
intitulée"Orientations futures" devrait comporter une sous-section sur le renforcement du rôle du Comité des utilisations pacifiques de l'espace extra-atmosphérique,
entitled"The way ahead", should include a subsection on strengthening the role of the Committee on the Peaceful Uses of Outer Space,
Pour faciliter l'accès à ces informations supplémentaires, les notifications, la documentation justificative pertinente et le document justificatif élaboré par le Comité d'étude des produits chimiques sont affichés dans la section sur l'échange d'informations du site Internet de la Convention de Rotterdam dans une sous-section intitulée<< Produits chimiques recommandés par le Comité d'étude des produits chimiques.
To facilitate access to this additional information, the notifications, relevant supporting documentation and the rationale developed by the Chemical Review Committee are made available under the information exchange section of the Rotterdam Convention website in a subsection entitled"Chemicals recommended by the Chemical Review Committee.
appuyez sur le bouton“ENTER” pour sélectionner une sous-section de l'EPG, ou appuyez sur le bouton“LAST CHANNEL” pour retourner à la section visitée précédemment.
press the remote's“ENTER” button to select a sub-section of the EPG, or press the“LAST CHANNEL” button to return to the last section visited.
La liste contient en plus une sous-section consacrée à toute autre question qui n'est pas directement liée à un article de fond précis de la Convention,
The list further contains a subsection which addresses any other issues not directly related to specific substantive articles of the Convention,
cette référence a été inscrite dans le projet de résolution dans une sous-section intitulée <<
in the draft resolution the reference to it had been placed in a subsection entitled"Violence against children"
Une sous-section, portant sur les difficultés rencontrées dans l'adoption de cadres législatifs adéquats,
A subsection of the background paper, on challenges in the adoption of adequate legislative frameworks,
Results: 66, Time: 0.0377

Une sous-section in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English