VIE ENSEMBLE in English translation

life together
vie ensemble
vie en main
vie commune
vie de couple
vivre ensemble
vie avec
lifetime together
vie ensemble
living together
vivre ensemble
coexister
habiter ensemble
cohabiter
vie commune
cohabitation
lives together
vie ensemble
vie en main
vie commune
vie de couple
vivre ensemble
vie avec

Examples of using Vie ensemble in French and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
Ils ont passé leur vie ensemble.
They lived their entire lives together.
On a enfin une seconde chance d'une vie ensemble.
We finally have a second chance at a life together.
Nous pourrions faire notre vie ensemble.
We could make a life together.
Commencez votre excursion en contemplant votre vie ensemble le long de la Promenade des Philosophes
Begin your excursion by contemplating your life together along Philosopher's Walk
signifiant le début de leur nouvelle vie ensemble.
a broom as meaning the beginning of their new life together.
contribuent à notre durabilité et notre vie ensemble sur Terre.
are contributing to our sustainability and living together on Earth.
Ce tapis sera ensuite offert à leurs futurs maris comme une promesse et leur souhait d'un grand mariage et la vie ensemble.
That rug will then be offered to their future husband as a promise to their wish of a great marriage and life together.
l'étude des enseignements de la sagesse, la vie ensemble et les échanges furent établis par le Dr. E.
study of wisdom teachings, living together and exchange was set by Dr. E.
Si on avait passé notre vie ensemble, j'aurais passé, en tout, au moins 18 mois à l'attendre.
If we had spent our lives together, I would have ended up waiting for him a combined total of, like, 18 months.
Telle est l'énergie que j'espère que nous emportons avec nous pour les sept prochaines années de notre vie ensemble en communion mondiale.
This is the energy I hope we carry with us over the next seven years of our life together as a global communion.
risquer notre vie ensemble, alors je dois être en mesure de vous faire confiance.
risking our lives together, then I must be able to trust you.
planifiez votre nouvelle vie ensemble.
plan your new life together.
Que nous allons passer le reste de notre vie ensemble, Et maintenant tu ne peux plus me regarder.
We were going to spend the rest of our lives together, and now you can't even look at me.
Mes amis, quand je vous regarde tous les deux commencer votre vie ensemble, ça remplit… mon coeur… ça remplit mon… coeur.
Guys, when I look at the two of you starting your lives together, it fills… my heart… It fills my… heart… sobs.
on doit passer le reste de notre vie ensemble.
let's spend the rest of our lives together.
passons le reste de notre vie ensemble.
let's spend the rest of our lives together.
nous voulons passer le reste de notre vie ensemble.
we want to spend the rest of our lives together.
de s'appuyer mutuellement et de planifier leur vie ensemble et d'assumer la responsabilité l'un pour l'autre.
support one another, to plan their lives together, and they enter into maintenance obligations towards one another.
Oh, oui, nous sommes tellement excités de commencer ce nouveau chapitre de notre vie ensemble.
Oh, yeah, we are so excited to start this new chapter of our lives together.
Ici je pensais que tu voulais qu'on passe le reste de notre vie ensemble.
And here I thought you wanted us to spend the rest of our lives together.
Results: 337, Time: 0.0458

Vie ensemble in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

French - English