sees his
voir son
regardez son
découvrez son
apercevoir ses
revoir son saw his
a vu son
vit son
virent sa see his
voir son
regardez son
découvrez son
apercevoir ses
revoir son watches his
regardez son
surveiller ses
voir son
observez son
visionnez son
découvrez son
suivez ses found his
trouver son
retrouver son
découvrir son
chercher sa views his
voir son
consulter son
considèrent ses
découvrez son
visionner ses
visualiser ses
regardez ses
En flash-back, on voit son envie de célébrité. So we're showing his desire to be famous. Je me moque de savoir pourquoi une femme voit son amant. I do not wish to know why a woman wants to see her lover. Aujourd'hui est le dernier jour où on voit son sourire. Today is the last you will see her smile. C'est la dernière fois qu'Hélène voit son frère préféré. This was the last time that Helen saw her favorite brother. Emily Dickinson voit son monde s'effondrer. Dickinson found her world upended.
C'est la dernière fois que Frances voit son père en vie. It was the last time Esther saw her family. Tournée en infrarouge et on voit son pote me cambrioler. It's night vision and you can see that his buddy is robbing me. Non, c'est bien que Frank Junior voit son père rire… occasionnellement. No. No, it's good for Frank Jr. to see his dad laugh… occasionally. Car apparemment, Amy voit son fils. Because amy, apparently, is seeing his son. Ou il ne veut pas qu'on voit son visage. Or he doesn't want you to see his face. Apparemment, quelqu'un ne veut pas que Vega voit son prochain anniversaire. Apparently someone doesn't want Vega to see her next birthday. Je ne veux pas qu'elle voit son père menotté. I don't want her to see her father in handcuffs. And as long as we see her ass. il veut qu'on voit son œuvre. like he wanted us to see his work. Sa robe est si courte qu'on voit son clint.Her dress is so short, you can see her clean.Je veux pas qu'il voit son père comme ça. I Don't Want Him To See His Father Like This. Qu'est-ce qu'un gars est supposé faire quand il voit son meilleur ami descendre le chemin de l'enfer, hein? What's a guy supposed to do when he sees his best friend heading down the path to hell, huh? Le producteur Ernesto Alonso(en) voit son potentiel et lui donne son premier rôle dans le feuilleton Quiereme Mucho. Producer Ernesto Alonso saw his potential and gave him his first role in the soap opera Quiereme Mucho. Il voit son amie se faire poignarder à mort, He sees his friend get stabbed to death, En octobre 2000, Jean-Luc Delarue voit son émission Ça se discute récompensée par un 7 d'or. In October 2000 Delarue saw his show Ça se discute awarded a 7 d'or.
Display more examples
Results: 240 ,
Time: 0.068