ABSETZEN in English translation

discontinuation
absetzen
abbruch
einstellung
unterbrechung
beendigung
wegfall
abkündigung
therapieabbruch
behandlungsabbruch
absetzung
discontinue
einstellen
abbrechen
absetzen
beenden
unterbrechen sie
mehr
cease
withdrawal
rückzug
rücktritt
auszahlung
abzug
entzug
rücknahme
widerruf
austritt
abhebung
entnahme
drop
tropfen
fallen
rückgang
sinken
lassen
ablegen
fallenlassen
werfen
absetzen
droppen
deduct
abziehen
absetzen
abzug
abbuchen
einbehalten
in abzug bringen
ziehen
anrechnen
vorsteuerabzug
sell
verkaufen
vertreiben
vermarkten
veräußern
den verkauf
remove
entfernen
nehmen sie
löschen
beseitigen
entnehmen sie
herausnehmen
entfernt werden
abziehen
entfernung
aufheben
cessation
beendigung
einstellung
aufhören
ende
absetzen
aufhebung
stillstand
einstellen
beenden
raucherentwöhnung
depose
absetzen
stürzen
cancel
stornieren
absagen
abbrechen
kündigen
annullieren
widerrufen
löschen
aufheben
stornierung
verwerfen
setting down

Examples of using Absetzen in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Medicine category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Nivolumab BMS dauerhaft absetzen.
Permanently discontinue Nivolumab BMS.
Kann ich meine Reise nach Hawaii absetzen?
Is my trip to Hawaii deductible?
Oder Blossom absetzen.
Or cancel Blossom.
Das Casino Portomaso kann keine fremden Währungen absetzen.
Casino Portomaso cannot sell foreign currency.
Lass mich dich irgendwo absetzen.
Let me drop you somewhere.
Er kann uns nicht absetzen.
He can't cancel us.
Keine Punkte hier absetzen nicht wirklich.
Can't really deduct any points here.
Schweine nach dem Absetzen.
Pigs after weaning.
Die Einrichtung seines Arbeitszimmers konnte er von der Steuer absetzen.
The furnishing of his work room was tax deductible.
Tasigna absetzen und Blutwerte überwachen.
Stop Tasigna, and monitor blood counts.
Bandwürmer typischerweise im Dünndarm absetzen.
Tapeworms typically settle in the small intestine.
Sie müssen den Impfstoff absetzen.
You have to stop the vaccine.
Vorsichtig absetzen, Bjarni.
Gently down, Bjarni.
Und jetzt vorsichtig absetzen.
And now down gently.
Du kannst mich jetzt absetzen.
You can put me down now.
Ich werde sie absetzen.
I'm gonna put you down.
Du kannst mich unterwegs absetzen.
You can drop me off on your way.
Ich möchte ihn absetzen.
I just wanna toss him out.
Er wird mich hier absetzen.
He's gonna drop me off here.
Kanone absetzen.
Drop the gun.
Results: 10526, Time: 0.1874

Top dictionary queries

German - English