ABTRENNT in English translation

separates
trennen
trennung
scheiden
unterscheiden
getrennte
gesonderte
verschiedene
eigene
einzelne
eigenständige
severs
trennen
durchtrennen
lösen
kappen
zerreißen
abzubrechen
brechen sie
von sßsigkeiten
detaches
lösen
trennen
abnehmen
entfernen
loskoppeln
herauslösen
abkoppeln
separating
trennen
trennung
scheiden
unterscheiden
getrennte
gesonderte
verschiedene
eigene
einzelne
eigenständige
disconnects
trennen sie
trennung
abschalten
abklemmen
entfernen
lösen
unterbrechen sie
verbindung
diskrepanz
getrennt
cuts off
abgeschnitten
ausgerottet
unterbrochen
abgetrennt
abschlagen
abgestellt
abgehauen
abgebrochen
abhacken
gekappt

Examples of using Abtrennt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Die offene Außenwand des Vorraums ist eindeutig parallel zur Innenwand, die sie vom Wohnzimmer abtrennt.
The foyer's open outer wall is clearly parallel to the inner wall that separates the foyer from the hall.
Denn wenn man die Köpfe nicht anständig abtrennt, wandert das Ganze mit in die Packung.
If you don't take the heads off properly then everything gets mixed into the batch.
Sie sagen also, dass jemand versucht, die Schule stillzulegen, indem er den Lehrern die Köpfe abtrennt?
So, what you're saying is somebody's trying to shut down the school by cutting off teachers' heads?
Die winzigen Gras-Abschnitte die man bei dieser Reibetechnik manuell abtrennt, enthalten die THC-Trichome von der Außenseite dieser harzbedeckten Indica-Sorte.
The tiny weed skimmings that are being manually separated by this rubbing technique are the THC trichomes on the outside of the resin-coated Indica strain.
zerkleinerte Material fällt in eine Entwässerungsschnecke, die den im Wasser gelösten Schmutz abtrennt.
falls into a dewatering screw which separates the dissolved contamination.
staune wie Brian Ihre Gliedmaßen mit seinen bloßen Händen abtrennt.
marvel at how Brian removes your limbs with his bare hands.
In einem Restaurant ist die Hälfte des Lokals mit einem großen Tuch abtrennt.
Half of the restaurant where we eat is separated with a huge piece of fabric.
Aus drei Altären, wobei der Hochaltar das Oratorium abtrennt, einer Kanzel, drei Beichtstühlen.
Three altars- the main one separating a monastic oratory- a pulpit and three confessionals.
Heißt die Letzte Hauptschicht der Atmosphäre, die die Erde vom Kosmos abtrennt, von der Thermosphäre.
Last basic layer of atmosphere separating the Earth from space, is called as thermosphere.
Das Fahrzeug ist mit einer Rettbox ausgestattet, die Luftanschlüssen und das Laden der Batterie automatisch abtrennt.
The vehicle is equipped with Rettbox, disconnecting air connections and accumulator recharging automatically.
Mikroorganismen müssen in einem primären geschlossenen System gehalten werden, das den Prozess physikalisch ganz vom übrigen Arbeitsbereich abtrennt.
Microorganisms must be held in a primary contained system that physically separates the process from the rest of the work area.
Markant ist vor allem eine noch gut sichtbare Trockenmauer, die die gesamte Bucht von der übrigen Insel abtrennt.
A still clearly visible dry stone wall, which separates the whole bay from the rest of the island, is most striking.
RETENTION SYSTEM funktioniert in der Praxis deshalb so gut, da es die Basis vom Mast oder der Säule abtrennt.
In practice the RETENTION SYSTEM works because it separates the integrity of the foundation from the post.
Die Aktive Imagination erfordert das Vorhandensein eines gewissen Masses an Dialektik, welche Komplexe, Verstimmungen und Affekte vom Ich abtrennt.
Active imagination demands the presence of a certain measure of dialectic that separates the complexes, moods, and affects from the ego.
Doch noch eindrucksvoller wird diese Konstruktion durch die große Grünfläche die davorliegt und die sie sozusagen vom Dom der Stadt abtrennt.
The most picturesque feature of the fortress is the wide green area at the front of building which separates it from the Duomo.
Er ist nicht etwas, das man vom Ganzen abtrennt und dem Herrn gibt,
The tithe is not something detached and given to God,
Der Gang hat drei teilweise verletzte Felder des Kreuzgewölbes mit den stark plastischen Kämmen, das auch die einzelnen Felder voneinander abtrennt.
The corridor has three partially damaged fields of cross vault with strongly plastic crest, dividing mutually the individual fields.
Wenn sie abtrennt, Bewegung weiter, Versuchen Sie,
If it detaches, continue movement,
Die Bischöfe werden keiner Maßnahme zustimmen, die uns von Rom abtrennt.
The Bishops will pass no measure which severs us from Rome.
Rechte Ansicht ist der Zweig, der gründlich abtrennt.
Right view is the branch that thoroughly cuts off.
Results: 2873, Time: 0.0874

Top dictionary queries

German - English