ANBRICHT in English translation

dawns
morgendämmerung
morgengrauen
sonnenaufgang
morgenröte
dämmerung
tagesanbruch
beginn
morgen
anbruch
dawn of the
comes
kommen
stammen
gehen
verfügen
entstehen
treten
gelangen
falls
fallen
herbst
sturz
sinken
rückgang
untergang
stürzen
niedergang
sündenfall
zusammenbruch
breaks
brechen
pause
bruch
auszeit
durchbrechen
unterbrechung
kaputt
durchbruch
zerstören
unterbrechen
arrives
ankommen
ankunft
erreichen
eintreffen
anreisen
gelangen
landen
erscheinen
da
begins
beginnen
anfangen
starten
fangen an
zunächst
erste
starts
beginnen
starten
anfangen
zunächst
gründen
auftakt
einstieg
startseite
dawn
morgendämmerung
morgengrauen
sonnenaufgang
morgenröte
dämmerung
tagesanbruch
beginn
morgen
anbruch
dawn of the
come
kommen
stammen
gehen
verfügen
entstehen
treten
gelangen
dawning
morgendämmerung
morgengrauen
sonnenaufgang
morgenröte
dämmerung
tagesanbruch
beginn
morgen
anbruch
dawn of the
break
brechen
pause
bruch
auszeit
durchbrechen
unterbrechung
kaputt
durchbruch
zerstören
unterbrechen

Examples of using Anbricht in German and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Und bei der Nacht, wenn sie anbricht.
And by the night when it departeth.
Und bei der Nacht, wenn sie anbricht.
And the night when it departs.
Und bei der Nacht, wenn sie anbricht.
And the Night as it dissipates;
Und bei der Nacht, wenn sie anbricht.
And by the night as it recedes.
Und bei dem Morgen, wenn er anbricht!
The morning when it is unveiled.
Und bei der Nacht, wenn sie anbricht.
And by the night as it departs;
Und bei dem Morgen, wenn er anbricht!
By the dawn when it brightens!
Und vor dem Bösen eines Verfinsterten, wenn es anbricht.
And the evil of evening darkness when it overspreads.
Und dahintreiben, bis der Tag anbricht Am Steilufer.
And drift Until the sun comes up.
Und bei dem Morgen, wenn er anbricht!
And by the day when it dawns with its radiance!
Und vor dem Bösen eines Verfinsterten, wenn es anbricht.
From the evil of darkness when it gathers.
Und vor dem Bösen eines Verfinsterten, wenn es anbricht.
And from the evil of darkness when it settles.
Und vor dem Bösen eines Verfinsterten, wenn es anbricht.
And from the evil of the darken when it cometh.
Und als der Tag anbricht.
And as the day dawns.
Und bei der Nacht, wenn sie anbricht.
And by the night when it turns dark.
Und bei dem Morgen, wenn er anbricht!
And the night when it retreats 74:34.
ein neuer tag anbricht….
wait for a new day to come….
Während das neue Jahrhundert anbricht, kollidieren Kopf und Herz an allen Fronten.
As the new century dawns, head and heart collide on all fronts.
Ich empfehle dir, das Mrutal-Schwert bereitzuhalten, wenn der Blumer Tag anbricht.
So I suggest you keep the Vorpal sword on hand when the Frabjous Day arrives.
Wenn die Nacht anbricht, wirst du mir danken.
If night comes, you will be thanking me.
Results: 1153, Time: 0.0663

Anbricht in different Languages

Top dictionary queries

German - English