ANGESPANNTE in English translation

tense
angespannt
zeitform
spannung
verkrampft
tempus
zeit
spannen sich
verspannte
verspannt
spannungsgeladene
strained
sorte
belastung
stamm
abseihen
belasten
dehnung
beanspruchung
anstrengung
spannung
abgießen
tight
eng
fest
dicht
knapp
straff
angespannt
stramm
strenge
beengten
verspannte
tensions
spannung
spannungsfeld
spannungsverhältnis
spannkraft
bahnspannung
skittish
scheu
nervös
schreckhaft
launisch
schüchtern
angespannte
sprunghaft
unruhig
skeptisch
ängstlich
fraught
behaftet
verbunden
angespannt
belastet
drohend
voller
geprägt
schwierigen
befrachtet
birgt
tensed
angespannt
zeitform
spannung
verkrampft
tempus
zeit
spannen sich
verspannte
verspannt
spannungsgeladene
tension
spannung
spannungsfeld
spannungsverhältnis
spannkraft
bahnspannung

Examples of using Angespannte in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Beruhigt eine trockene, angespannte und juckende Kopfhaut.
Soothes a dry, tense& itchy scalp.
Angespannte Situationen eskalieren unter anderem aufgrund von Fehlkommunikation.
One reason tense situations escalate is because of miscommunication.
Bei der Europapremiere in Coburg herrscht angespannte Atmosphäre.
The atmosphere in Coburg is tense.
Twinks Xxx während Bryan Slater hat eine angespannte.
Twinks xxx during bryan slater has a strained.
aber wirkungsvoll entschärft angespannte Situationen.
can effectively defuse tense situations.
Twink video während Bryan Slater hat eine angespannte.
Twink video while bryan slater has a strained.
Angespannte Gesichter sind hinter den großen Bildschirmen zu erkennen.
Tense faces can be seen behind the big screen.
Die Luftmassage wirkt anregend und lockert effektiv angespannte Muskeln.
This air massage has a stimulating effect and relaxes tense muscles effectively.
Im Fokus: die angespannte Lage in der Ostukraine.
In the spotlight: tensions in eastern Ukraine.
Schlank, angespannte Muskulatur tastbar, Bauchdecken entspannt weich.
Slim, muscles palpable under tension, abdominal wall is soft when relaxed.
Wissenschaft/Zellen: Die Aktivierung des CB1-Rezeptors entspannt angespannte Arterien.
Science/Cells: Activation of the CB1 receptor relaxes contracted arteries.
Angespannte Konzentration verwandelt sich in Treffer, die zählen.Â.
Keen concentration translates into hits that count. Â.
Die angespannte Situation kann durch steigende Treibstoffpreise sowie die angespannte Finanzierungssituation vieler Airlines zusätzlich verschärft werden.
The already strained situation may be further exacerbated by escalating fuel prices and by an intensification of the difficult financial situation of many airlines.
Ich wartete einige angespannte Minuten. Immer noch nichts!
I waited for some tense minutes. Still no-one!
Angespannte Konzentration verwandelt sich in Treffer, die zählen.
Keen concentration translates into hits that count.
Warum ist zuweilen eine aufs höchste angespannte Haltung erforderlich?
Why is a tensed physical position sometimes needed?
Es ist keine angespannte Nachwirkung im Zusammenhang mit Piracetol Nutzung.
There are no tense after-effects connected with Piracetol use.
Angespannte Atmosphäre an der Leipziger Nikolaikirche am 9. Oktober 1989.
Tense atmosphere at Leipzig's St. Nicholas Church on 9 October 1989.
Angespannte Kerl glücklich auf Jackpot im Lotto isoliert auf weißem Hintergrund.
Strained guy happy to win jackpot in lottery isolated over white background.
Stille. Angespannte Stille.»Hast du dich je wirklich mit Barrows unterhalten?
A strained silence."Have you ever actually spoken to Barrows?
Results: 2911, Time: 0.0668

Top dictionary queries

German - English