Examples of using Bedenklicher in German and their translations into English
{-}
-
Colloquial
-
Official
-
Ecclesiastic
-
Medicine
-
Financial
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Computer
-
Programming
-
Official/political
-
Political
Bedenklicher ist jedoch, dass die Auswirkungen die Menschen sehr unterschiedlich treffen.
Langfristig vielleicht noch bedenklicher ist die chinesische Unterstützung für autoritäre Führer in Afrika.
Der dem eigenen Schamgefühl entsprungene persönliche Ärger über Meyerbeer wird dabei in höchst bedenklicher Weise verallgemeinert.
Noch bedenklicher sei, dass die EU beim Wachstum weiter zulege, während die Wachstumsaussichten für Österreich nach unten revidiert würden.
schädlicher Inhalte und bedenklicher Verhaltensweisen einschließlich Rassismus und Gewalt zu erfassen.
Kontrolle bedenklicher invasiver gebietsfremder Arten.
Zur Überarbeitung bedenklicher und kulturell inakzeptabler Inhalte.
Badewasserqualität: Neuer bedenklicher Trend trotz besserer Qualität e.
Vorheriger Artikel bedenklicher 50% Tomatenimporte aus Marokko nach Europa.
Für die amerikanische Demokratie ist das ein sehr bedenklicher Vorgang.
Zu einem Eintrag teils toxischer und ökologisch bedenklicher Fremdstoffe ins Wasser.
In verfassungsrechtlich bedenklicher Weise beeinträchtigt und insoweit notwendige demokratische Entscheidungsspielräume unzulässig vermindert wären.
Behördliche Anforderungen und generell die Einbeziehung der Substitution bedenklicher Chemikalien in die politische Agenda;
Fabrikationshilfsmittel, speziellen Papierveredelungsstoffe sowie auf die Abgabe gesundheitlich bedenklicher Anteile.
Und doch ist dies wiederholt als ein sehr bedenklicher Einwand gegen meine Ansichten vorgebracht worden.
weiterer humanökologisch bedenklicher Substanzen in sich.
die Abreicherung inaktiver und/oder bedenklicher Begleitstoffe.
Ein solches Monitoring ist umso bedenklicher als viele REDD+-Maßnahmen auf Flächen umgesetzt werden, deren Besitz- und Nutzungsrechte strittig sind.
Umso bedenklicher ist, dass die Schweiz inzwischen Vollmitglied dieses Khartoum-Prozesses ist.
Es ist daher umso bedenklicher, dass diese Demokratisierung nicht gelingt.