BEGEGNETE in English translation

met
treffen
erfüllen
begegnen
entsprechen
kennenlernen
lernen sie
zusammentreffen
genügen
zusammenkommen
aufeinandertreffen
encountered
begegnung
begegnen
treffen
stoßen
auftreten
finden
erleben
zusammentreffen
aufeinandertreffen
konfrontiert
came
kommen
stammen
gehen
verfügen
entstehen
treten
gelangen
found
finden
suchen
feststellen
hier
entdecken
herausfinden
faced
gesicht
stehen
antlitz
gegenüberstehen
stellen
begegnen
drohen
blicken
sehen sich
stirn
see
sehen
erkennen
schauen
finden
vgl.
erleben
verstehen
betrachten
s.
anzeigen
confronted
konfrontieren
stellen
begegnen
entgegentreten
stehen
gegenüberstehen
gegenübertreten
konfrontierst
auseinandersetzen
entgegenstellen
meets
treffen
erfüllen
begegnen
entsprechen
kennenlernen
lernen sie
zusammentreffen
genügen
zusammenkommen
aufeinandertreffen
meet
treffen
erfüllen
begegnen
entsprechen
kennenlernen
lernen sie
zusammentreffen
genügen
zusammenkommen
aufeinandertreffen
meeting
treffen
erfüllen
begegnen
entsprechen
kennenlernen
lernen sie
zusammentreffen
genügen
zusammenkommen
aufeinandertreffen
encounters
begegnung
begegnen
treffen
stoßen
auftreten
finden
erleben
zusammentreffen
aufeinandertreffen
konfrontiert
encountering
begegnung
begegnen
treffen
stoßen
auftreten
finden
erleben
zusammentreffen
aufeinandertreffen
konfrontiert
come
kommen
stammen
gehen
verfügen
entstehen
treten
gelangen
encounter
begegnung
begegnen
treffen
stoßen
auftreten
finden
erleben
zusammentreffen
aufeinandertreffen
konfrontiert
seeing
sehen
erkennen
schauen
finden
vgl.
erleben
verstehen
betrachten
s.
anzeigen

Examples of using Begegnete in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ich hatte niemanden auf dieser Welt, der mit mir zusammen meinen Geburtstag feiern könnte. bevor ich ihr begegnete.
I had nobody who would celebrate my birthday in the entire world with me before I met her.
Begegnete Page bei einem Spaziergang am Strand von Coney Island dem Polizisten Jerry Tibbs, der sich für Fotografie interessierte.
While walking alone, along the Coney Island shore, Bettie met Officer Jerry Tibbs, with New York City police department.
Er studierte in Amsterdam kulturelle Anthropologie und begegnete Bram Vermeulen,
During his studies he met and Johan Gertenbach, and they formed a group of comedy performers,
Wenige Monate später begegnete Belle in Antwerpen dem sieben Jahre jüngeren Schmuckdesigner Wouter van der Horst, mit dem sie seitdem eine Beziehung hat.
Some months afterwards Belle met 25 years old Dutch jewel designer Wouter van der Horst in Antwerp with whom she has been going steady until now.
Begegnete Stock dem Schauspieler James Dean
In 1955, Stock met the actor James Dean
Dem anfänglichen Misstrauen der örtlichen Geschäftsleute begegnete Hebecker auch dadurch, dass er eine Betriebskantine einrichtete
Hebecker met the early mistrust of the Wära from local inhabitants by opening a service shop
Bezüglich der Kritik an der chinesischen Hilfe begegnete Dr. Wei den Vorwurf, dass China Paria-Regime unterstütze
Responding to criticism of Chinese aid, Dr Wei addressed the allegation that China supported pariah regimes
die ihr zum ersten Mal begegnete Messe in Leiria,
lovers of the breed and others who met her for the first time,
Diese Perspektive begegnete Kritik und Mißtrauen.
This analysis was met by criticism and incredulity.
Genau zu dieser zeit begegnete andré bachmann performa.
Exactly at that time, andré bachmann met performa.
Etwa 15 Jahre später begegnete Arkas auf der Jagd dieser Bärin.
About 15 years later, Arkas met this she-bear on the hunt.
Unser Verstand bewahrt alles auf, was uns je begegnete.
Our mind stores everything that we ever came across.
Am 15. Juli begegnete Fr. Sun Tao auf der Toilette einer anderen Praktizierenden.
On July 15th, practitioner Ms. Sun Tao met another practitioner in the toilet.
Und der HERR begegnete Bileam und gab ihm das Wort in seinen Mund und sprach.
And when the Lord had met him, and had put the word in his mouth, he said.
Er beobachtete Tiere und begegnete indigenen Völkern mit dem Ziel, ihre Lebensumgebung und Kultur festzuhalten.
He has observed animals and met indigenous peoples in his endeavor to capture their environment and culture.
In Zürich begegnete Röntgen auch seiner Frau Anna Bertha,
It was in Zurich that Röntgen met his wife Anna Bertha,
Der Apostelgeschichte(18,2) zufolge begegnete Paulus Prisca
According to Acts 18:2, Paul met Prisca and Aquila in Corinth,
Begegnete ich folgende Fehlermeldung.
I encountered the following error.
Und der HERR begegnete Bileam und gab ihm das Wort in seinen Mund
And when the Lord had met him, and had put the word in his mouth,
Und Gott begegnete Bileam; er aber sprach zu ihm:
God met Balaam: and he said to him,
Results: 5183, Time: 0.0358

Top dictionary queries

German - English