BELEUCHTET WIRD in English translation

illuminated
beleuchten
erleuchten
erhellen
illuminieren
belichten
erstrahlen
anstrahlen
beleuchtung
licht
erleuchtest
is lit
leicht sein
licht sein
hell sein
hell
licht geben
werde licht
leuchten
is floodlit
illuminating
beleuchten
erleuchten
erhellen
illuminieren
belichten
erstrahlen
anstrahlen
beleuchtung
licht
erleuchtest
is lighted
leicht sein
licht sein
hell sein
hell
licht geben
werde licht
leuchten

Examples of using Beleuchtet wird in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Nicht freundlich Tanks durchstreifen das Gebiet rund um den Tank, der durch das Radar vollständig beleuchtet wird.
Not friendly tanks roam the area around the tank, which is completely illuminated by the radar.
Beleuchtet wird das spiel deiner mannschaft.
Illuminates the game of your team.
Das von sparsamen LEDs beleuchtet wird.
That is illuminated by energy-saving LEDs.
Eine Bühne aus Boden und Hintergrund, die beleuchtet wird.
A stage with floor and background that is illuminated by some lights.
Die Tatsache, dass das Gras dann und wie beleuchtet wird.
The fact that the grass is lit, then and how.
Es wird mit einem austauschbaren Textildruck bespannt, der von hinten beleuchtet wird.
It is covered with a replaceable textile print, which is illuminated from behind.
Doch das wirklich Spektakuläre ist die Art, wie das Objekt beleuchtet wird.
However, the really spectacular aspect is the way the objects are illuminated.
Einzigartig ist, dass ein Großteil der Veranstaltungsräume natürlich beleuchtet wird.
Another attraction is that the majority of event rooms have natural lighting.
Auf der Oberseite finden wir einen Antec Schriftzug, der von innen beleuchtet wird.
On the top we find an Antec lettering, which is illuminated from the inside.
Die Spots können individuell ausgerichtet werden, sodass Ihr gewählter Bereich perfekt beleuchtet wird.
The spots can be perfectly aligned so that your selected area is perfectly lit.
nur der sichtbare Bereich beleuchtet wird.
only the visible area is illuminated.
Außerdem gehört ein privater Außen-Parkplatz zum Haus, welcher beim parken automatisch beleuchtet wird.
Furthermore there is a private outdoor parking space, which is illuminated automatically.
von hinten mit LED beleuchtet wird.
an aluminum profile, which is illuminated by LEDs behind it.
Gerade abends ist der Ausblick eine Klasse für sich, wenn die historische Burg beleuchtet wird.
Especially at night the view is in a class by itself when the whole castle is illuminated.
Die Kapelle ist besonders Ehrfurcht in den Abendstunden, wenn es von allen Seiten beleuchtet wird.
The chapel is especially awe-inspiring in the evenings when it is lit up from all sides.
damit sehr viel einfacher, da das Ziel praktisch ständig beleuchtet wird.
to accompany a target, since the target is illuminated practically all the time.
in dem nachts eine Laterne noch beleuchtet wird.
in which at night a lantern is still lit.
Das Spiel führt dich in die Straße eines asiatischen Stadtzentrums, die von Neonreklame beleuchtet wird.
Set in a street illuminated by the vibrant neon signs of Asian downtown.
Die Spots sind beweglich und können perfekt ausgerichtet werden, sodass Ihr entsprechend gewählter Wohnraum hell beleuchtet wird.
The spots are movable and can be aligned perfectly, so that your accordingly elected housing is brightly illuminated.
Einem Sendermodul, das die kollimierte Laserlichtquelle enthält, mit der das Spray während einer Messung beleuchtet wird.
A transmitter module which contains the collimated laser light source used to illuminate the spray during a measurement.
Results: 3629, Time: 0.0282

Beleuchtet wird in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English