DORT GESCHIEHT in English translation

is happening there
is happening here
takes place there
dort stattfinden
dort finden
sich dort abspielen
occurs there

Examples of using Dort geschieht in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Ich kenne das, weil ich in einem Ziel-2-Gebiet arbeite und sehe, was dort geschieht.
I know this because I work in an Objective 2 area and I see these things happening.
Im Falle eines Weltuntergangs wäre ich am liebsten in der Schweiz, dort geschieht alles etwas später.
In the event of an apocalypse, I would prefer to be in Switzerland as everything happens a bit later there.
konnte erfahren, was dort geschieht.
they would see what is happening there.
Nichts von dem, was dort geschieht, ist der europäischen Kultur,
None of the things going on there are irrelevant to European culture,
wohl aber das, was dort geschieht, und wodurch.
probably the things that happen there and by which.
ggf. Lagerung von atomarem Abfall dort geschieht, wo er entsteht.
dumping of nuclear waste carried out at the place where it is produced.
Denn was dort geschieht und was man Frankreich und England anlastet, ist ein Problem,
This is because what is happening there, and what France and England are being remonstrated for,
um uns mit eigenen Augen anzusehen, was dort geschieht.
do not visit those countries to see what is happening.
nur selten berichten die Medien über das, was dort geschieht, über die Lebensbedingungen und die sozialen Veränderungen.
the media rarely reports news about what is happening there, about the living conditions and the social changes.
Was dort geschieht, übersteigt alles, was wir in den letzten Jahren erlebt haben,
The events taking place in Chechnya go beyond anything we may have seen in recent years
Dort geschieht dies alles simultan.
There, all of this happens simultaneously.
In anderen Worten also, was dort geschieht.
So in other words, what's happening here.
Aber nichts, was dort geschieht, verlässt die Tür¨.
But¨nothing that happens there leaves the front door¨.
Eine Mobotix Kamera zeigt was dort geschieht.
A Mobotix camera shows what goes on.
Was dort geschieht, ist wirklich unmenschlich und unakzeptabel.
What is happening is intolerable and inhuman.
Jetzt, was dort geschieht, Sie muss nur aufpassen und sehen.
Now what happens there, you will just have to watch and see.
Er illustrierte die Grausamkeit die dort geschieht, an einigen individuellen Fällen.
She exposed the cruelty that is happening there by presenting some individual cases of the persecution.
Eritrea:"Ich muss der Welt berichten, was dort geschieht" -Interview… mehr.
I must tell the world what is happening there"-An Eye Witness from Eritrea… more.
So konnte er sehen, dass es wirklich wahr ist, was in dort geschieht.
This was an opportunity for him to see what is truly happening there.
Und wenn es früher oder später getäuscht Seite dort geschieht ist eine überwältigende Wunsch, alles an seinen Platz zu bringen.
And if it happens, sooner or later deceived side there is an overwhelming desire to put everything in its place.
Results: 902, Time: 0.0557

Dort geschieht in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English