DRINGENDE NOTWENDIGKEIT in English translation

urgent need
dringend notwendig
dringend erforderlich
dringlichkeit
dringend nötig
dringend benötigt
dringende notwendigkeit
dringender bedarf
dringendes bedürfnis
dringender handlungsbedarf
braucht dringend
urgent necessity
dringende notwendigkeit
dringend notwendig
dringend erforderlich
dringend nötig
urgency
dringlichkeit
dringend
eile
notwendigkeit
dringlich
harndrang
eilbedürftigkeit
urgently needed
brauchen dringend
benötigen dringend
müssen dringend
dringend erforderlich
ist dringend notwendig
bedürfen dringend
sollten dringend
ist dringend nötig
müssen unbedingt
brauchen dringen
desperate need
verzweifelten notwendigkeit
verzweifeltes bedürfnis
dringenden bedarf
verzweifelter not
hoffnungslosen notwendigkeit
dringende notwendigkeit
dringendes bedürfnis
verzweifelte wunsch
dringend notwendig
verzweifeltes verlangen
immediate need
unmittelbare notwendigkeit
unmittelbaren bedarf
unmittelbares bedürfnis
sofortige notwendigkeit
dringende notwendigkeit
dringend erforderlich
dringend notwendig
dire necessity
imperative
imperativ
unerlässlich
wichtig
zwingend
unabdingbar
unbedingt erforderlich
gebot
notwendig
notwendigkeit
unumgänglich
urgently needs
brauchen dringend
benötigen dringend
müssen dringend
dringend erforderlich
ist dringend notwendig
bedürfen dringend
sollten dringend
ist dringend nötig
müssen unbedingt
brauchen dringen

Examples of using Dringende notwendigkeit in German and their translations into English

{-}
  • Official category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Dann haben Sie eine dringende Notwendigkeit zu versuchen, diese spannende Spiel!
Then you have an urgent need to try out this exciting game!
Es besteht auch die dringende Notwendigkeit für eine grundlegende Neueinschätzung der politischen Situation.
There is also an urgent need for a fundamental reappraisal of the political situation.
Dies zeigt auch die dringende Notwendigkeit eines Europäischen Gemeinschaftspatents mit darin verankerter Neuheitsschonfrist.
This also shows the urgent need for a Community patent with a grace period enshrined in it.
Der erste ist natürlich die dringende Notwendigkeit von öffentlichem Verständnis und Akzeptanz.
The first, very obviously, is the clear need for public understanding and acceptance.
Der EWSA sieht die dringende Notwendigkeit zu einer europäischen Energiepolitik zu kom men.
There is, in the EESC's view, an urgent need to introduce a European energy policy.
Deswegen besteht also die dringende Notwendigkeit, die Debatte über neue Eigenmittel fortzusetzen.
There is, therefore, a pressing need to go ahead with the debate on the new own resources.
Es besteht die dringende Notwendigkeit, die Impulse, die dieser Bericht vermittelt.
There is an urgent need to develop the momentum behind this report.
Zweitens besteht die dringende Notwendigkeit, eine Vertragspflicht für solche Tätigkeiten zu schaffen.
Secondly, there is an urgent need for mandatory employment contracts in this area.
Es besteht in der Tat eine dringende Notwendigkeit, wenn die Infrastruktur beschädigt wird.
There is indeed an urgent need when it comes to the damaged infrastructure.
Die dringende Notwendigkeit, den Risiken für die Arbeitnehmer und die Unternehmen zu begegnen.
The urgent need to address the risks facing workers and companies.
Es besteht die dringende Notwendigkeit, dass die gesamte internationale Gemeinschaft politisch tätig wird.
There is an urgent need for political action by the whole international community.
Wir sagen nicht:„Schafft sie!“ Aber es besteht die dringende Notwendigkeit.
We are not saying‘create it', but that there is a pressing need.
Ebenso wenig hat die Überprüfung eine dringende Notwendigkeit zur Änderung der Zwei-Drittel-Regel erkennen lassen.
Nor has the review brought to light any urgent need to modify the level of the 2/3-rule.
Es wurde eine neue, dringende Notwendigkeit zur Verbesserung der Sprachkenntnisse aller europäischen Bürger definiert.
A new and urgent need to improve the language skills of all European citizens has been defined.
Um zukünftige Störungen im Luftverkehr zu vermeiden besteht die dringende Notwendigkeit, über Krisenmanagementmaßnahmen nachzudenken.
In order to prevent further disruptions to air traffic, there is an urgent need to think of crisis management measures.
Luxus, sondern eine dringende Notwendigkeit.
A luxury but an urgent necessity.
Es war eine dringende Notwendigkeit für ein Gramm Heroin.
It was an urgent need to buy a gram of heroin.
Die dringende Notwendigkeit Ihrer Unterstützung ist mit Händen greifbar.
The urgent need for your support is tangible.
Am Markt besteht daher die dringende Notwendigkeit einer Konsolidierung.
The market is therefore in desperate need of consolidation.
Und mehr denn je besteht die dringende Notwendigkeit dazu!
More than ever before there is imperative need for this!
Results: 758, Time: 0.0413

Dringende notwendigkeit in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English