ERLISCHT in English translation

expires
verfallen
ablaufen
auslaufen
enden
erlöschen
verjähren
verfalllen
goes out
gehen
erlöschen
raus
ausziehen
weg
fahren
rausfahren
fortziehen
zieht
verschwinden
turns off
ausschalten
schalten sie
abschalten
deaktivieren
abstellen
abbiegen
abzweigung
schaltet sich aus
erlöschen
abzweigen
extinguishes
löschen
disappears
verschwinden
untergehen
aussterben
weg
wegfallen
verlorengehen
ausgeblendet
lapses
verfallen
ablauf
erlöschen
hinfällig
verjähren
auslaufen
zeitraffer
fehler
entfallen
fehltritt
void
leere
nichtig
ungültig
lücke
nichts
unwirksam
vakuum
hohlraum
hinfällig
leerstelle
ceases
aufhören
einstellen
mehr
hören auf
enden
stoppen
ende
nachlassen
ablassen
unterlass
terminates
beenden
kündigen
auflösen
beendigung
abbrechen
einstellen
terminieren
kündigung
jederzeit
erlöschen
invalidate
ungültig
entkräften
widerlegen
gültigkeit
aufheben
erlischt
entwerten
außer kraft setzen
invalidieren
nichtig machen

Examples of using Erlischt in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Das Widerrufsrecht erlischt gemäß§ 356 Abs.
The right of revocation expires in accordance with§ 356 para.
Diese Lizenz erlischt automatisch und ohne Vorankündigung, wenn Sie gegen jegliche dieser Nutzungsbedingungen verstoßen.
This license terminates automatically and without notice if you violate any of these Terms.
Anschließend erlischt die LED über der SEL-Taste wieder.
Then the LED above the SEL button extinguishes again.
LED erlischt kurz nach Tastendruck.
LED turns off shortly after keypress.
Erlischt und die Uhrzeit wird gespeichert.
Disappears and the time setting will be saved.
Sobald die LED erlischt, können Sie Ihr Fahrzeug aufladen.
Once the LED goes out, you can charge your car.
In Groß Britannien erlischt der Schutz bereits nach 25 Jahren.
In the UK, the protection expires after 25 years.
Dadurch erlischt möglicherweise Ihre Garantie.
This may invalidate your guarantee.
Die Flamme erlischt gleich nach der Zündung wieder.
The flame extinguishes immediately after ignition.
Die rote LED erlischt, wenn der Ladevorgang abgeschlossen ist.
The red LED turns off when charging is complete.
Erlischt und Sie den Ton hören.
Disappears and you hear sound.
Dieser Cookie erlischt 23 Tage nach dem Ende der Session.
This cookie expires 23 days from the session date.
Gedrückt halten, bis das Display erlischt.
Press and hold until the display goes out.
Das Streichholz brennt vollständig ab und erlischt, das Mädchen zeigt aber keinerlei Empfindlichkeit.
The match burns completely up and dies, but there is no sign of any sensitivity.
Ladevorgang abgeschlossen Die LED-Anzeige erlischt.
Charging complete LED turns off.
Nach 2 Sekunden erlischt die LED.
After 2 seconds, the LED goes out.
Die Anzeige"L" erlischt.
The indication" L" disappears.
Bei unsachgemäßem Gebrauch und Nachlässigkeit erlischt die Garantie.
Improper use and carelessness invalidate this warranty.
Lodert eine Flamme, die nie erlischt.
There is a flame that never dies.
Nach einigen Minuten erlischt die Kontrolllampe.
After some minutes the control lamp goes out.
Results: 4254, Time: 0.1258

Top dictionary queries

German - English