GEBETEN WIRD in English translation

asking
fragen
bitten
stellen
verlangen
fordern
nachfragen
ersuchen
fragen sie
asked
fragen
bitten
stellen
verlangen
fordern
nachfragen
ersuchen
fragen sie
asks
fragen
bitten
stellen
verlangen
fordern
nachfragen
ersuchen
fragen sie
pray
beten
bitten
gebet
flehen

Examples of using Gebeten wird in German and their translations into English

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
teilt man dessen Einträge eher, egal ob man darum gebeten wird oder nicht.
you will likely share the post whether they asked you to or not.
der um Hilfe gebeten wird gegen das, was ihr schildert.
Whose help is sought against what you allege.”.
Es werde davon ausgegangen, dass der EWSA gebeten wird, seinen Haushaltsplan Anfang Juli im Rat zu erläutern.
It was expected that the EESC would be invited to present its bid in the Council in early July.
Und unser Herr ist der Erbarmer, der um Hilfe gebeten wird gegen das, was ihr schildert!
Our Lord Most Gracious is the One Whose assistance should be sought against the blasphemies ye utter!
Das Debian-Projekt wird über einen Entwickler-Raum verfügen, für den um Vortrags-Einreichungen gebeten wird.
The Debian project will have a developers room, for which a Call for Talks has been posted.
Findest Du Kommentare, in denen um mehr Beispiele oder Hintergrundwissen gebeten wird?
Can you find comments asking for more examples of context?
Hier wird die Sache etwas persönlicher, da man darum gebeten wird, sein Bikini-Oberteil auszuziehen.
Here things get more personal as you will be asked to remove your bikini top.
Kṛṣṇa kommt, wenn er von Geweihten wie Vasudeva und Devakī darum gebeten wird.
Kṛṣṇa comes when He is requested by devotee like Vasudeva and Devakī.
verantwortungsvolle Nutzung gebeten wird.
eco friendly use is requested.
In der Mitte der Blume bildet sich die Stelle, wohin der Schmuck einfach gebeten wird.
In the middle of a flower the place where ornament simply asks is formed.
Man sagt ihm, daß um einen Arzt gebeten wird, für eine Person aus dem Publikum.
He is told that they are asking for a doctor, for someone in the audience.
Unter keinen Umständen sollte er sich in fremde Angelegenheiten einmischen, wenn er um Hilfe gebeten wird.
Under no circumstances should he engage in extraneous matters when he is asked for help.
UNHCR kann erst mit seiner Hilfsaktion beginnen, wenn es von dem Aufnahmeland ausdrücklich darum gebeten wird.
UNHCR can only start material assistance programmes when it is asked by the host government to help.
Dies macht sich Euminia zu Nutze indem der Chartergast am Ende der Befragung gebeten wird eine kurze Sprachprobe abzugeben.
Euminia made use of this fact by asking the charter guest to give a brief sample of their voice at the end of their evaluation.
Ältere Person, die gebeten wird, eine Sache zu tun.
Elder person, who is asked to do a thing.
weshalb um eine Anmeldung gebeten wird.
registration is requested.
In Teil IV werden Schlußfolgerungen gezogen, zu denen um Stellungnahme gebeten wird.
Part IV draws conclusions on which comment is invited.
Änderung erforderlich ist und Handbezahlung gebeten wird.
change is needed and hand pay is requested.
Gebeten wird um zeitiges Erscheinen in aufwendigen Kostümen.
Please arrive on time and dressed in elaborate costumes.
Nach der Anmeldung wird eine E-Mail zugestellt, in der um die Bestätigung der Anmeldung gebeten wird.
After registration, an email is sent asking for confirmation of the registration.
Results: 27891, Time: 0.0311

Gebeten wird in different Languages

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English