GESTALTET SEIN in English translation

be designed
entwurf sein
design
entworfen werden
be made
sein machen
hergestellt werden
gemacht werden
are to be arranged
be crafted
do you design

Examples of using Gestaltet sein in German and their translations into English

{-}
  • Colloquial category close
  • Official category close
  • Ecclesiastic category close
  • Medicine category close
  • Financial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Computer category close
  • Programming category close
  • Official/political category close
  • Political category close
Es muss nicht groß sein, aber es sollte auffallend und einwandfrei gestaltet sein.
It doesn't have to be big, but it should be flashy and flawlessly designed.
Je nach Angebot sollte also mit folgenden Techniken die Detailseite der Produkte gestaltet sein.
Depending on the offer, the details of the products should therefore be designed with the following techniques.
der 8-Zylinder-Motor mehrteilig gestaltet sein.
the 8-cylinder engine can be designed in several parts.
Bei einer so stark auf Export orientierten Wirtschaft kann Yen-Niveau künstlich gestaltet sein.
With so much of the economy geared towards exports the YEN level can be somewhat artificial.
Die Analyse und Steuerungsmöglichkeiten im Prozess der Neukundengewinnung sollten einfach und effizient gestaltet sein.
The analysis and management options in the customer acquisition process should be designed in such a way as to be simple and efficient to use.
Vision einer ressourcenleichten Gesellschaft -Wie kann eine ressourcenleichte Gesellschaft gestaltet sein?
Vision of a resource-light society- How could a resource-light society be shaped?
Beihilfen müssen so gestaltet sein, daß sie transparent sind
Any such aids must be structured so that they are transparent
Sie müssen derart gestaltet sein, dass sie„….
The packaging has to be created in such a way that they….
Wie muss in Zukunft die Sportförderung gestaltet sein?
How should promotion of sport be organised in future?
Wie werden zukünftige Local Energy Communities gestaltet sein?
How will future local energy communities be organized?
Wie muss das System gestaltet sein, um mich und das Personal bestmöglich zu unterstützen?
How does the system have to be configured to optimally support the user?
Wie müssen zeitgemäße Institutionen gestaltet sein?
How must contemporary institutions be structured?
Wie soll das Miteinander am Arbeitsplatz gestaltet sein?
How should cooperation at the workplace be structured?
Die Verknüpfung zur Gebäudetechnik muss effizient gestaltet sein.
The link to building technology must be designed efficiently.
Die Zimmer einer Kategorie können unterschiedlich gestaltet sein.
The rooms of a category can be designed differently.
Entsprechend sollen auch die Kunden-Touchpoints der Unternehmen gestaltet sein.
The customer touchpoints of companies should be designed accordingly.
Es sollte in mehr Sprachen verfügbar und stärker interaktiv gestaltet sein.
It should be available in more languages and be more interactive.
Diese Betreuung soll persönlich, unbürokratisch und flexibel gestaltet sein.
This individual customer support is designed to be personal, unbureaucratic and flexible.
Der Mitgliederbereich könnte übersichtlicher gestaltet sein.
The members area could be more neatly arranged.
Innovationsprozesse müssen in zweifacher Hinsicht offen gestaltet sein.
Innovation processes must be designed to be open in a two-fold aspect.
Results: 7999, Time: 0.0569

Word-for-word translation

Top dictionary queries

German - English